Перевод "неспособность адресу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

неспособность - перевод : неспособность - перевод : неспособность адресу - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Адресу
URL
Неспособность организовать конкурентные торги
Failure to encourage competitive bidding
по адресу www.faspartnership.ca.
For more information, see www.faspartnership.ca.
Загрузка по адресу
Media Download
Перейти к адресу
Goto Address
Переслать по адресу
Forward To
Перенаправить по адресу
Redirect To
Ответить по адресу...
Reply To...
Переслать по адресу...
Forward To...
Именно неспособность вспомнить является амнезией.
It is inability to remember that constitutes amnesia.
Это провал, неспособность к воображению .
It is a failure a failure of imagination.
Неспособность изменяться чревато откатом назад.
Failure to adapt amounts to regression.
Процедурные вопросы Неспособность обосновать жалобу
Procedural issues Failure to substantiate the complaint
Процедурные вопросы Неспособность обосновать претензии
Procedural issues Failure to substantiate claims
Неспособность члена Комитета принимать участие
Withdrawal of a member 115 62.
Неспособность испытывать эмоции широкого спектра .
And I said, Shallow affect, an inability to experience a range of emotions.
Гемофилия это неспособность крови свертываться.
But hemophilia is an inability for your blood to clot properly.
по адресу http www.unmillenniumproject.org.
For the text of the report, see http www.unmillenniumproject.org.
можно получить по адресу
can be obtained from
Остальное по этому адресу.
You can get the rest here.
Вы не по адресу.
You're in the wrong street.
По какому адресу проживаете?
27 Rue de I'Ascension.
Отправь по этому адресу письмо.
Send a letter to this address.
Пошлите пакет по этому адресу.
Send the package to this address.
В Орле по адресу ул.
According to A.J.
Сообщение следует направлять по адресу
Please send to
по адресу www.groenkennisnet.nl new neighbours.
see www.groenkennisnet.nl new neighbours.
October 20, toпо следующему адресу
October 14, 2005 to
Переход к вашему 'Домашнему адресу'
Marble Cache Settings
Ты обратился не по адресу.
You're asking the wrong person.
Отвезите его по этому адресу.
Deliver him to this address.
Качество школьного образования отражает неспособность добиться результата.
They reflect an inability to get results.
Я продолжил Неспособность испытывать эмоции широкого спектра .
And I said, Shallow affect an inability to experience a range of emotions.
Полная неспособность спать, сопровождаемая быстрой потерей веса.
Complete inability to sleep is followed by rapid loss of weight.
Неспособность выполнить эту ответственность нельзя обходить молчанием.
The failure to carry out that responsibility cannot be passed over in silence.
Основная причина этого неспособность принимать решительные меры.
The main reason for this is the inability to enact decisive measures.
Ближнего Востока следует направлять по адресу Карибского бассейна, Азии и Тихого океана следует направлять по адресу
the Middle East should be sent to Caribbean, Asia and the Pacific should be sent to
Том отправил письмо по неверному адресу.
Tom sent the letter to the wrong address.
Том раньше жил по этому адресу.
Tom used to live at that address.
по адресу www.un.org russian basic visitors.htm)
Also available on the UN website at www.un.org MoreInfo guide
Неудача привязки сокета к локальному адресу.
Binding to socket on local address failed.
Пожалуйста, посетите ONE по этому адресу.
Please visit ONE at this address.
По какому адресу мы должны доставить?
'To what address shall we deliver this?
Кучка коммивояжеров, попавших по верному адресу.
A bunch of salesmen with their foot in the right door.
Если заинтересована... Приходи по этому адресу.
If you're interested, here's the address.

 

Похожие Запросы : позволяет адресу - помогает адресу - по адресу - по адресу - неспособность его - Неспособность подготовить - неспособность защитить - Неспособность захвата - неспособность приобретать - неспособность обеспечить - неспособность обеспечить - неспособность вмешаться