Перевод "несправедливо предвзято" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

несправедливо - перевод : несправедливо - перевод : несправедливо - перевод : предвзято - перевод : предвзято - перевод : несправедливо - перевод : несправедливо предвзято - перевод : несправедливо - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы судим предвзято.
We're biased.
Ты смотришь предвзято
You're just prejudiced.
Ха, это всё так предвзято.
Ha, this is so biased.
Он предвзято относится к христианству.
He's biased against Christianity.
То есть, его отношение предвзято?
You mean that his mind is not open?
И я сам же вел себя предвзято.
And I've been guilty of stereotyping as well.
Мне кажется, что ты относишься предвзято к ней.
I wonder if you don't resent that in her.
Почему японцы так предвзято относятся к лесбиянкам и бисексуалистам?
Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?
Во вторых, МАГАТЭ подходит к ядерному вопросу на Корейском полуострове предвзято.
Secondly, the IAEA has dealt with the nuclear issue on the Korean Peninsula with prejudice.
Несправедливо.
Kind of unfair.
Меня поражает, что большинство учебников, по которым обучаются наши дети, написаны довольно предвзято.
It strikes me that much of the textbooks that are used to educate our children are inherently biased.
Это несправедливо.
This is unfair.
Это несправедливо.
This isn't fair.
Это несправедливо.
That isn't fair.
Это несправедливо.
It is unfair.
Это несправедливо.
It's not fair.
Это несправедливо.
That's unfair.
Это несправедливо.
It isn't fair.
Это несправедливо.
This is not fair.
Это несправедливо?
Is that unfair?
Это несправедливо.
That's not fair.
Это несправедливо.
IT'S NOT FAIR.
Это несправедливо.
If you don't like it, see Raimondo.
Это несправедливо.
This is not just.
Весь Эдинбург начнёт предвзято смотреть на Уэльс и валлийцев, а затем и вся Великобритания.
We're going to drive prejudice throughout Edinburgh, throughout the U.K., for Welsh people.
Вы не поступите несправедливо, и с вами не поступят несправедливо.
Oppress none and no one will oppress you.
Мы не поступили с ними несправедливо они сами поступали несправедливо.
We did not wrong them, they wronged themselves.
Мы не поступили с ними несправедливо они сами поступали несправедливо.
And We did not oppress them at all, but they themselves were unjust.
Мы не поступили с ними несправедливо они сами поступали несправедливо.
We never wronged them, but they themselves did the wrong.
Мы не поступили с ними несправедливо они сами поступали несправедливо.
And We wronged them not, but they have been the wrong doers themselves.
Мы не поступили с ними несправедливо они сами поступали несправедливо.
We wronged them not, but they were the Zalimun (polytheists, wrong doers, etc.).
Мы не поступили с ними несправедливо они сами поступали несправедливо.
We did them no injustice, but it was they who were the unjust.
Мы не поступили с ними несправедливо они сами поступали несправедливо.
It is not We Who wronged them rather, it is they who wronged themselves.
Вы не поступите несправедливо, и с вами не поступят несправедливо.
Wrong not, and ye shall not be wronged.
Мы не поступили с ними несправедливо они сами поступали несправедливо.
We wronged them not, but they it was who did the wrong.
Но это несправедливо.
But that is unfair.
Но это несправедливо.
It is also unfair.
Это просто несправедливо.
It's just not fair.
Это крайне несправедливо.
It's extremely unfair.
Это так несправедливо.
This is so unfair.
Это так несправедливо.
It's so unfair.
Это так несправедливо.
That's so unfair.
Это совершенно несправедливо.
That's totally unfair.
Это просто несправедливо.
It just isn't fair.
Это немного несправедливо.
That's a little unfair.

 

Похожие Запросы : расово предвзято - я предвзято - не предвзято - культурно предвзято - мы предвзято - вы предвзято - очень предвзято