Перевод "нет безобразие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нет - перевод :
No

безобразие - перевод : нет - перевод : нет - перевод : безобразие - перевод : нет - перевод :
Nay

нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод :
ключевые слова : Outrage Disgrace Mess Ugliness Nonsense Nope Thanks Thank

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нет, нет, нет! Что за безобразие? !
What's this nonsense?
Безобразие!
What a shame.
Безобразие!
This is an outrage!
Безобразие!
How outrageous!
Безобразие!
What a mess!
Безобразие... А!
God knows what.
Какое безобразие!
How scandalous.
Это просто безобразие!
It's indecent!
Безобразие! , Сказал г н Бантинг, изнутри. Безобразие, сказал г н Henfrey.
Disgraceful! said Mr. Bunting, within. 'Disgraceful,' said Mr. Henfrey.
Нужно прекратить это безобразие.
Let's cut the crap.
Какое вы допускаете безобразие!
How can you let that outrage happen?
Есть единственный способ исправить это безобразие.
There's only one way to wipe out this disgrace.
font color e1e1e1 Что за безобразие?
What's this nonsense?
Безобразие, что они ломают хорошие дома.
A shame the way they're pulling down good houses.
Это вопиющее безобразие, что они не были застрахованы от пожара.
It's a crying shame that they weren't insured against fire.
Какое безобразие! Почему мои придворные не доложили мне об этом?
What an outrage, why haven't my courtiers reported that?
РОМЕО Draw, Бенволио, сбивать их оружие . Господа, от стыда! терпя это безобразие!
ROMEO Draw, Benvolio beat down their weapons. Gentlemen, for shame! forbear this outrage!
Но, предположим, вы математик и вам кажется, что ошибка в 0,0001 процента это безобразие, которое нужно устранить.
But perhaps you're a mathematician and a 0.0001 percent error is an abomination in your eyes and must be removed.
Дама, уродливая, с турнюром (Анна мысленно раздела эту женщину и ужаснулась на ее безобразие), и девочка ненатурально смеясь, пробежали внизу.
A misshapen lady with a bustle (Anna mentally stripped that woman and was horrified at her deformity) and a girl, laughing affectedly, ran past outside.
Что ж, Джимми поступил отвратительно, когда написал это ужасное шоу но человека, который финансирует подобное безобразие следовало бы обмазать дегтем и вывалять в перьях.
Well, it was horrible enough for Jimmy to write such a terrible play but any man who would finance such an outrage should be tarred and feathered.
Нет нет нет нет нет нет нет нет!
No no no no no no no no!
Да и вообще, думала Дарья Александровна, оглянувшись на всю свою жизнь за эти пятнадцать лет замужества, беременность, тошнота, тупость ума, равнодушие ко всему и, главное, безобразие.
'Altogether,' she thought, looking back at the whole of her life during those fifteen years of wedlock, 'pregnancy, sickness, dullness of mind, indifference to everything, and above all disfigurement.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
No, no, no, no, no, no. (passing wind)
Нет, нет, нет, нет, нет, нет!
I won't. I won't, I won't, I won't, I won't!
Нет, нет, нет, нет, нет.
No, no, no, no , no.
Нет, нет, нет, нет, нет.
No, no, no, no, no.
Нет, нет, нет, нет, нет!
No, no, no, no, no.
Нет, нет, нет, нет, нет!
No, no, no, no, no, no!
Нет, нет, нет, нет, нет.
No, no, no, no, no, no.
Имя, поэтому я хочу, я сначала хочу жизнь, которую вы дали мне сейчас хочу, чтобы каждый день, как и каждый день видеть это безобразие красивая для меня.
G d, I want so badly, I first want the life you gave me now want every day, like every day, I understand that this ugliness is beautiful for me.
О, нет нет нет нет нет.
Oh no no no no no.
Нет нет нет нет!
No no no no!
Нет, нет, нет, нет.
No, no, no, no.
Нет, нет, нет... нет.
And you don't want to share our life.
Нет, нет, нет, нет.
No, no, no, no.
Нет, нет,нет,неТ!
No no no no no!
нет, нет, нет, нет!
Demonstrators No, no, no, no!
Нет, нет, нет, нет.
No, no, no, no, no, no.
Нет, нет, нет, нет!
No, no, no, no! That would be too easy.
Нет, нет, нет, нет.
No! No, no, no, no.
О нет, о нет нет нет нет
Oh no, oh no, no, no, no.
Отдельный сбор опасных отходов нет нет нет нет нет нет нет данных нет данных
Separate collection of hazardous waste
О, нет, нет, нет, нет.
Oh, no, no, no, no, no, no.
Нет, нет, нет...
I mean...
Нет, нет, нет.
It was a turtle.

 

Похожие Запросы : вопиющее безобразие - причиной безобразие - общественное безобразие - искры безобразие - провоцируют безобразие - глобальное безобразие - Нет