Перевод "нет лицензии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет лицензии - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : Нет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У меня нет лицензии на практику. | I have no license to practice. |
У меня нет лицензии на чудо. | I have no licence for handing out miracles. |
Нет, вам не нужно оплачивать выдачу лицензии. | In general, the export controls apply to cultural goods which are over 50 years old and of a certain value. |
Модератор на форуме сайта объясняет что у 4Kids нет лицензии. | A moderator on the 4Kids forums states that 4Kids no longer holds the license. |
У нее нет на это лицензии, они никогда этого не делала. | She's not licensed for that she has never done it. |
Получение лицензии | Obtaining a licence |
Тип лицензии | License type |
Тип лицензии | Mimetype |
Другие лицензии | Other Licenses |
Она доступна по лицензии W3C (пермиссивной, BSD подобной лицензии). | It is available under the W3C Software Notice and License (a permissive, BSD style license). |
Лицензии и благодарности | Credits and Licenses |
Производится по лицензии. | Manufactured under license. |
Производится по лицензии. | Made under license. |
Лицензии и авторы | Credits and License |
Благодарности и лицензии | Credits and License |
Условия лицензии программы | This program is licensed as follows |
Авторы и лицензии | Credits and Licenses |
Разработчики и лицензии | Credits And Licenses |
Лицензии и рекомендации | Both decision and advice |
Две лицензии из проекта Shared Source одобрены OSI как лицензии для открытого ПО и FSF как свободные лицензии. | Criticism Two specific shared source licenses are interpreted as free software and open source licenses by FSF and OSI. |
У меня нет лицензии. Но в моем клубе можно летать без нее, в качестве любителя. | My license was revoked though I used to fly for a club |
Лицензии на профессиональную деятельность | Professional licences |
Выдает лицензии периодическим изданиям. | Provides licenses to publish for periodical publications |
Используется по лицензии CC. | Used under a CC license. |
каков срок действия лицензии? | How long is a license valid? |
Показать информацию о лицензии. | Show license information. |
Показать информацию о лицензии. | Shows the program license information. |
Показать сведения о лицензии | Show license information |
Существуют различные виды лицензии. | Are there different types of licence? |
Номер лицензии, 2J 1673. | License number, 2J 1673. |
К этим документам относятся предпринимательские лицензии, инвестиционные контракты между заявителем и кувейтским держателем лицензии, подтверждения, данные держателем лицензии, и соглашения об аренде. | The documents comprised business licences, investment contracts between the claimant and the Kuwaiti licence holder, attestations from the licence holder and lease agreements. |
Так, Управление может дать указания владельцу лицензии или может даже приостановить действие его лицензии. | Thus the Authority may give directions to the licensee or may even suspend its license. |
Я допускаю что увас прекрасная репутация в вашей стране, но у вас нет лицензии на практику здесь. | I realize that certain of you gentleman have high reputations in your own countries. However, you're not licensed to practice here and this is a murder case. |
Использовано согласно лицензии Creative Commons. | Used following a Creative Commons license. |
Используется по лицензии CC 2.0. | Used under CC 2.0 licence. |
Опубликовано в рамках лицензии CC0. | Publicada bajo licencia CC0. |
Используется по лицензии CC 2.0. | Used under CC 2.0 license. |
Программа распространяется по лицензии Shareware. | The stable version of the program is released as shareware. |
Выпускается по лицензии компанией Indumil. | Produced under license by Indumil. |
Стингеры производятся EADS по лицензии. | Operators Stingers made under license by EADS. |
Кто выдает экспортные лицензии ЕС? | What other formalities should I know about? |
Как планировать процесс получения лицензии? | Belgian pop singers, rock groups and contemporary music ensembles such as Adamo, Noise Maker s Fifes and Briskey, are also booked by Russian concert agencies and producers. |
Период ожидания лицензии разрешения варьируется. | An ancient Latin proverb says historia magistra vitae history is the teacher of life. |
Нужны ли лицензии некоммерческим организациям? | Do non profit organisations need export licences? |
Запрещено нанимать людей без лицензии. | He ain't allowed to contract men without a license. |
Похожие Запросы : нет лицензии, выданной - лицензии - файл лицензии - производство лицензии - запрос лицензии - Тип лицензии - предоставление лицензии - оплаченный лицензии - исключение лицензии - условия лицензии - ограничения лицензии - тип лицензии - соблюдение лицензии - получения лицензии