Перевод "неудачная попытка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

попытка - перевод : попытка - перевод : Неудачная попытка - перевод : попытка - перевод : неудачная попытка - перевод : попытка - перевод : неудачная попытка - перевод : попытка - перевод : попытка - перевод : неудачная попытка - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эта записка неудачная попытка имитировать неграмотность.
This note is a poor attempt at illiteracy.
Это неудачная попытка открыть что то в вебе.
It's that broken experience on the Web.
В этом смысле неудачная попытка спасти Грецию может стать провалом всей Европы.
In this sense, the failure to save Greece amounts to a failure of Europe.
Неудачная попытка Израиля усмирить Хезболлу демонстрирует многочисленные слабые места концепции войны с терроризмом .
Israel s failure to subdue Hezbollah demonstrates the many weaknesses of the war on terror concept.
Перевороту предшествовали военные беспорядки в 2010 году и неудачная попытка государственного переворота в декабре 2011 года.
As such, the events leading up to the 2012 coup include military unrest in 2010 and a failed coup attempt in 2011.
Я думаю, продолжал он, что эта попытка спиритов объяснять свои чудеса какою то новою силой самая неудачная.
'I think,' he continued, 'that this attempt of the Spiritualists to explain their wonders by some kind of new force is most unsuccessful.
Неудачная монополия Кремля
The Kremlin s Failing Monopoly
Это неудачная отмазка.
That's a lame excuse.
Это неудачная отговорка.
That's a lame excuse.
Своего рода неудачная реклама.
A bad sort of branding thing, or whatever.
Город Хойт неудачная затея.
Hoyt City's a failure.
Неудачная, но смелая. Да.
Botched job, but with heart
Этому запуску предшествовала неудачная попытка ВМС США запустить спутник Авангард TV3 , широко разрекламированный в связи с программой Международного Геофизического Года.
The U.S. Navy's attempt to put the first U.S. satellite into orbit failed with the launch of the Vanguard TV3 on December 6, 1957.
Прошло уже 15 лет, с тех пор как в августе 1991 года против Михаила Горбачева была предпринята неудачная попытка государственного переворота.
It is now 15 years since the failed coup of August 1991 against Mikhail Gorbachev.
Присвоены . Лучше сказать это неудачная спекуляция.
Misappropriated. Perhaps these are unfortunate speculations.
Он был освобождён по амнистии и вернулся в Феррару, где создал и возглавил газету La Battaglia (неудачная попытка получить место в выборах 1913 года).
He benefited from an amnesty and returned to Ferrara, where he created and headed the paper La Battaglia (a failed attempt to gain a seat in the elections of 1913).
Арктическая экспедиция Андре на воздушном шаре 1897 года неудачная попытка шведских исследователей добраться до Северного полюса, в ходе которой все три члена экспедиции погибли.
S. A. Andrée's Arctic balloon expedition of 1897 was an effort to reach the North Pole in which all three expedition members perished.
В качестве наглядного примера приводится неудачная попытка начать процесс РДРР в декабре 2003 года, которая спровоцировала скандал и беспорядки, которые унесли как минимум 11 жизней.
A readily recounted example is the botched attempt to start the DDRR in December 2003. That failed attempt led to rioting and fracas, which cost at least 11 lives.
И что это было, типа неудачная шутка?
What's that supposed to be, some kind of sick joke?
Это была неудачная идея ждать так долго.
It was a bad idea to wait so long.
Последняя неудачная попытка имела место, когда по заключенным в 1993 году в Осло соглашениям между Израилем и ООП была организована Палестинская автономия под руководством Ясира Арафата.
The last failure occurred when the 1993 Oslo Accords between Israel and the PLO set up the autonomous Palestinian Authority under Yasser Arafat.
Предполагая, что создание нового министерства это лишь неудачная попытка преодолеть открытую критику нового правительства и его действий, пользователи начали создавать поддельные министерские аккаунты в социальных сетях.
Suggesting the new ministry's creation is nothing but a misguided attempt to address the outspoken criticism of the new government and its actions, users have been creating fake ministerial accounts on social media.
Попытка?
A venture?
Восстание Монмута в 1685 году (в просторечии восстание с вилами ) неудачная попытка свергнуть Якова II, который стал королем Англии после смерти своего старшего брата Карла II 6 февраля 1685 года.
The Monmouth Rebellion, also known as The Revolt of the West or The West Country rebellion, was an attempt to overthrow James II, who had become King of England, Scotland and Ireland upon the death of his elder brother Charles II on 6 February 1685.
Успешная или неудачная работа одной страны сказывается и на других.
Each nation is affected by the success or failure of others.
Попытка провалилась.
The attempt failed.
Хорошая попытка.
Good try.
Повторная попытка...
Trying again...
Последняя попытка.
One last guess.
Последняя попытка.
A final attempt
Попытка ограбления.
Attempted robbery.
Попытка самоубийства?
Trying to kill yourselves?
Неплохая попытка.
Good excuse.
Хорошая попытка!
Good try.
Попытка огрызнуться контрсанкции.
Counter sanctions.
Попытка закончилась провалом.
The attempt ended in failure.
Моя попытка провалилась.
I was foiled in my attempt.
Попытка не пытка.
It's always worth a try.
Попытка не пытка.
There's no harm in trying.
Попытка 5 3.
5 (Russian Попытка No.
Попытка 5 2.
5, Attempt No.
Хорошая попытка , ребята.
They are getting up in the boat and with full speed ahead they get closer to the magic 14.7 meters. But now they must give in. Well they reached 14.5 meters.
Ещё одна попытка.
One more try.
Ладно, последняя попытка.
I'll give you one more chance.
Попытка не пытка.
Good enough to try for.

 

Похожие Запросы : неудачная попытка доставки - неудачная попытка государственного переворота - неудачная доставка - неудачная оплата