Перевод "неформальный процесс" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

процесс - перевод : процесс - перевод : неформальный процесс - перевод : процесс - перевод : неформальный - перевод : процесс - перевод :
ключевые слова : Process Speed Trial Case Whole

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

неформальный сектор
Informal Sector
В. Неформальный сектор
B. Informal sector
В. Неформальный сектор . 39 41 13
B. Informal sector . 39 41 12
В этой статье мы используем неформальный подход.
In this article, an informal approach is discussed.
Неформальный сектор сам по себе является многосекторальным.
The informal sector is in itself multi sectoral.
Неформальный сектор играет важную роль в экономике Вануату.
11.7 The informal sector plays an important role in the Vanuatu economy.
Представляется, что пока превалирует постепенный и неформальный подход.
Rather, a gradual and informal approach seemed to prevail.
Между тем нет единого стандарта самооценки одни руководители рассматривают ее как структурированное, официальное мероприятие , другие же видят в ней неформальный постоянный управленческий процесс.
However, there is no uniform standard for self evaluation while some managers view it as a structured, formal event , others see it as an informal, ongoing managerial process.
В развивающихся странах важную роль играет неформальный сектор услуг.
The informal services sector plays an important role in developing countries.
iv) неформальный сектор и его интеграция в официальную экономику
(iv) The informal sector and its integration into the formal economy
Это скорее, неформальный уровень утверждений о конкретном истинном назначении.
Rather, these are informal meta level statements about particular t ruth assignments.
Его блог, написанный на русском, имеет неформальный, но информативный тон.
His blog, written in Russian, has a casual but informative tone.
Крупный неформальный сектор, зачастую являющийся результатом чрезмерного регулирования, препятствует развитию.
A large informal sector, often the result of excessive regulations, was a drag on development.
Я изучил среду на формальном уровне, но существует и неформальный уровень.
I'd studied environment at this formal level, but there was this informal level.
Каким образом можно сохранить неформальный характер общения и ограничить число участников встреч?
How can informality be preserved and the size of meetings be restricted?
С другой стороны, молодые и неквалифицированные работники вынуждены уходить в неформальный сектор.
On the other hand, young and unqualified labour is pushed into the informal sector.
Я провёл неформальный опрос на Twitter, чтобы увидеть, что македонские пользователи думают о переводе.
I held an informal poll on Twitter to see what Macedonian users thought about the translation.
81. В значительной степени профессиональная подготовка, как и кредит, носит неформальный или полуформальный характер.
81. A great deal of training, like credit, is informal or semiformal.
Возможно, в этой связи одним из источников новаторских решений может служить неформальный женский сектор.
projections. In that regard, the women apos s informal sector could perhaps serve as a source of innovation.
Наиболее распространенный неформальный способ понимать имеративные программы, как последовательности инструкций для компьютера фон Неймана.
The most common informal way to understand imperative programs is as instruction sequences for a Von Neumann computer.
Исследования показали, что люди, зацикленные на своем отрицании, чаще используют формальный, чем неформальный язык.
Studies show that people who are overdetermined in their denial will resort to formal rather than informal language.
Неформальный сектор представляет собой основополагающий компонент экономики многих развивающихся стран и стран с переходной экономикой.
The informal sector represents a fundamental component of the economic structure of many developing countries and countries in transition.
Еще хуже обстоят дела в мелком рыболовстве, где рабочие отношения носят еще более неформальный характер.
This situation becomes even more acute regarding small scale fishing, where the work relationship is even more informal.
ISO образ это неформальный термин для обозначения образа оптического диска, содержащего файловую систему стандарта ISO 9660.
The .udf file extension is sometimes used to indicate that the file system inside the ISO image is actually UDF and not ISO 9660.
Несколько особый (хотя и неформальный) статус имеют домены, чьи аббревиатуры созвучны с теми или иными сокращениями.
In 1986, .au, .de, .fi, .fr, .jp, .kr, .nl and .se were registered.
Особенно заметную роль неформальный сектор играет в экономике африканских стран, в первую очередь в сельском хозяйстве.
In African economies the informal sector is particularly prominent, especially in agriculture.
Мы также выступаем за то, чтобы такие обсуждения носили неформальный характер при обеспечении услуг конференционного обслуживания.
We also support an informal mode of discussion, with conference services provided.
Group of seven, G7) неформальный международный клуб, объединяющий правительства Великобритании, Германии, Италии, Канады, США, Франции и Японии.
G7 is a group of seven industrialized nations of the world, formed by Canada, USA, France, Germany, Italy, Japan, and the UK.
Это умственный процесс, это процесс извлечения.
It's a mental process, and it's a process of extraction.
Процесс
The process
Процесс
c) Inter modal port and terminal management (PTM)
ПРОЦЕСС
Tasks see chapter 4.4
Процесс
Process
Процесс
Process
Идея состояла в том, что число участников этой встречи должно быть минимальным и что она должна носить неформальный характер.
For example, during the financial crises that followed the oil shocks of the 1970 s, the French government hosted the leaders of five leading economies to discuss and coordinate policies.
20.2 Планы и проекты включения в неформальный сектор надомных и иных работников в соответствии с Законом о социальном страховании.
20.2 Plans projects to bring home workers and other workers in the informal sector under the Social Insurance Act.
Однако неформальный сектор по своим масштабам и значению в качестве источника труда и занятости не ограничивается лишь сельскохозяйственным сектором.
However, the size and importance of the informal sector as a source of employment and work extends beyond the agricultural sector.
Изоэнтропийный процесс тепловой процесс, происходящий при постоянной энтропии.
In thermodynamics, an isentropic process is a process in which entropy remains constant.
Таков мой творческий процесс, процесс уличного скейтбординга. Далее...
So that's how that works to me, the creative process, the process itself, of street skating.
Процесс важен.
The process is important.
Процесс обучения.
In H.R.
Процесс консультаций
Consultative process
Процесс восстановления
C. The reconstruction process
Избирательный процесс
Electoral process
Консультативный процесс
The Consultative Process

 

Похожие Запросы : неформальный ужин - неформальный бизнес - неформальный характер - неформальный характер - слишком неформальный - неформальный ресторан - неформальный стиль - неформальный подход - неформальный сектор - неформальный уход - неформальный саммит - неформальный город - неформальный уровень