Перевод "нефтяной грифон" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
грифон - перевод : грифон - перевод : грифон - перевод : нефтяной грифон - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Грифон. | Clean cup! |
Грифон ? Сказал Кемп. | Griffin? said Kemp. |
Грифон , ответил Голос. | Griffin, answered the Voice. |
Алиса шепнула Грифон. | Alice whispered to the Gryphon. |
И Грифон никогда не узнал об этом , Не успели, сказал Грифон | 'I'm too stiff. And the Gryphon never learnt it.' 'Hadn't time,' said the Gryphon |
Ведь она, сказал Грифон. | 'Why, SHE,' said the Gryphon. |
Кадриль? Грифон пошел дальше. | Quadrille?' the Gryphon went on. |
Ах, ты поешь, сказал Грифон. | 'Oh, YOU sing,' said the Gryphon. |
Сказал Грифон, половина сам, половину Алисе. | 'What fun!' said the Gryphon, half to itself, half to Alice. |
Омаров! Закричал Грифон, с оценкой в воздух. Как далеко в море, как вы можете '!' Плавать после них кричали Грифон. | 'The lobsters!' shouted the Gryphon, with a bound into the air. ' as far out to sea as you can ' 'Swim after them!' screamed the Gryphon. |
Думаю, нефтяной бизнес | Oil, I believe. |
Наконец Грифон сказал Mock Turtle, диск на, старина! | At last the Gryphon said to the Mock Turtle, 'Drive on, old fellow! |
'Изменение омаров снова! Закричал Грифон в полный голос. | 'Change lobsters again!' yelled the Gryphon at the top of its voice. |
Почему, каковы ваши ботинки сделано с? Сказал Грифон. | 'Why, what are YOUR shoes done with?' said the Gryphon. |
Грифон происходило в глубокий голос, сделаны с путассу. | Gryphon went on in a deep voice, 'are done with a whiting. |
Встаньте и повторите ТИС ГОЛОС лентяй , сказал Грифон. | 'Stand up and repeat 'TlS THE VOlCE OF THE SLUGGARD, ' said the Gryphon. |
Она не может объяснить это, сказал Грифон поспешно. | 'She can't explain it,' said the Gryphon hastily. |
А Грифон этим вообще не занимался, правда, Гриф? | Hello. Goodbye. |
Еще один нефтяной шок? | Another Oil Shock? |
Возрождение нефтяной дипломатии Нигерии | Nigeria s Resurgent Oil Diplomacy |
СНГ Сжиженный нефтяной газ | UNCCD United Nations Convention to Combat Desertification |
Выглядишь, как нефтяной магнатнеудачник. | You look like an unsuccessful oil tycoon. |
Он известный нефтяной магнат. | Well, in the first place, he happens to be Colonel Harrington, a very important oil man. |
! Такой забил нефтяной фонтан! | Why, a gusher came in last year. |
(Если вы не знаете, что Грифон, посмотрите на фотографию.) | (IF you don't know what a Gryphon is, look at the picture.) |
Молчать! Добавил Грифон, прежде чем Алиса могла говорить снова. | 'Hold your tongue!' added the Gryphon, before Alice could speak again. |
Что это такое? Грифон поднял обе лапы в сюрприз. | The Gryphon lifted up both its paws in surprise. |
Представьте себе, например, нефтяной рынок. | Think of the oil market, for example. |
Нефтяной шок, которого не было | The Oil Shock that Never Was |
Эдуард Буртынски фотографирует нефтяной ландшафт | Edward Burtynsky photographs the landscape of oil |
Том работает в нефтяной компании. | Tom works for an oil company. |
Изменение омаров, и пенсию в том же порядке, продолжал Грифон. | ' change lobsters, and retire in same order,' continued the Gryphon. |
Ну, давайте попробуем первая цифра! Сказал Мок Черепаха к Грифон. | 'Come, let's try the first figure!' said the Mock Turtle to the Gryphon. |
Расскажи ей о причине и все такое, ' Он сказал Грифон. | 'Tell her about the reason and all that,' he said to the Gryphon. |
Я могу вам сказать, более того, если угодно, сказал Грифон. | 'I can tell you more than that, if you like,' said the Gryphon. |
Почему? Он делает сапоги и ботинки. Грифон ответил очень торжественно. | 'IT DOES THE BOOTS AND SHOES.' the Gryphon replied very solemnly. |
И добавил Грифон Ну, давайте послушаем некоторые из ваших приключениях. | And the Gryphon added 'Come, let's hear some of YOUR adventures.' |
деловых встреч в Нефтяной Столице Европы | a business meeting in the Oil Capital of Europe |
Но для нефтяной страны этого недостаточно. | But this is not enough for the oil rich country. |
Свежий ветер развеял зловоние нефтяной скважины. | A brisk wind had blown away the stench from the well. |
Менеджер по продажам продукции нефтяной промышленности | Sales manager agro industry |
Почему, сказал Грифон , вы первая форма в линию вдоль берега моря ' | 'Why,' said the Gryphon, 'you first form into a line along the sea shore ' |
Причина в том, сказал Грифон , что они бы с омарами, чтобы танец. | 'The reason is,' said the Gryphon, 'that they WOULD go with the lobsters to the dance. |
Это все примерно так же любопытны, как это может быть, сказал Грифон. | 'It's all about as curious as it can be,' said the Gryphon. |
Продолжайте следующем стихе Грифон повторяется нетерпеливо он начинает Я прошел его сад . | 'Go on with the next verse,' the Gryphon repeated impatiently 'it begins I passed by his garden. ' |
Похожие Запросы : Брюссель грифон - бельгийский грифон - грифон дверь - газовый грифон - компания нефтяной - нефтяной кокс - нефтяной газ - нефтяной танкер - нефтяной растворитель - нефтяной шок - нефтяной сектор