Перевод "не извлекается" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : извлекается - перевод : не извлекается - перевод : не - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
На этом этапе из документа извлекается различная метаинформация. | Raghavan, A. Neelameghan and S. K. Lalitha. |
Большей частью прибыль извлекается, видимо, в других звеньях. | Most of the money seems to be made elsewhere. |
В Булахаво есть мастерская, где из мин извлекается взрывчатое вещество. | The mines are stripped of their explosive contents in workshops in Bulahaawo. |
7.6.1.1 Лямка извлекается и затем вновь втягивается необходимое число раз с частотой не более 30 циклов в минуту. | The strap shall be withdrawn and allowed to retract for the required number of cycles at a rate of not more than 30 cycles per minute. |
Они растут превышает жира, так что невероятное количество нефти будет извлекается из одного кита . | They grow exceeding fat, insomuch that an incredible quantity of oil will be extracted out of one whale. |
Когда этот файл извлекается в UNIX подобной системе, клиентская программа Subversion преобразует его обратно в ссылку. | When a Unix like system checks out this file, the client converts it to a symbolic link. |
6.2.5.2.3 Лямка извлекается из втягивающего устройства и затем методом, описанным в пункте 7.6.1, вновь втягивается 5000 раз. | The strap shall be withdrawn from the retractor and allowed to retract repeatedly by the method described in paragraph 7.6.1. until 5,000 cycles have been completed. |
6.2.5.1.3 Лямка извлекается из втягивающего устройства и затем методом, описанным в пункте 7.6.1, вновь втягивается 5 000 раз. | The strap shall be withdrawn from the retractor, and allowed to retract repeatedly by the method described in paragraph 7.6.1. until 5,000 cycles have been completed. |
6.2.5.3.5 Лямка извлекается из втягивающего устройства и затем методом, описанным в пункте 7.6.1, вновь втягивается 40 000 раз. | The strap shall be withdrawn from the retractor and allowed to retract repeatedly by the method described in paragraph 7.6.1. until 40,000 cycles have been completed. |
Япония как страна, испытывающая недостаток энергетических ресурсов, использует ядерное топливо, которое извлекается путем переработки плутония из отработанного топлива. | Japan, which is poor in energy resources, utilizes nuclear fuel that is extracted by processing plutonium from spent fuel. |
Посредством сложных биохимических процессов из пищевых продуктов извлекается энергия и другие полезные элементы, дающие нам возможность жить и функционировать. | Intricate biochemical processes extract from food the energy and other useful components that enable us to grow and function. |
Традиционно информация собиралась с помощью вопросников, в то время как в случае ЭПД информация напрямую извлекается из файлов респондентов. | Traditionally information has been obtained through questionnaires, whereas with EDI, information is directly extracted from respondent's files. |
Затем извлекается элемент с наименьшим г значением из списка, расширяя его ячейки сетки 0, 0 расширяется до 1, 0 и 0, 1 . | It then retrieves the element with the smallest g value from the list, expands it the grid cells 0, 0 gets expanded to 1, 0 and 0, 1 . |
Сгенерированное реакцией тепло, извлекается через цепь обмена тепла, которая в свою очередь поднимает темпе ратуру воды в паре высокого давления и используется для приведения в действие турбин. | The heat generated by the reaction is extracted through a heat exchange circuit which in turn raises the temper ature of water to high pressure steam and is used to drive the turbines. |
90 этой энергии до сих пор извлекается из полезных ископаемых, и только 10 из других, предположительно более экологичных источников, таких, как атомная энергия и возобновляемые источники энергии. | And 90 percent of this energy, today, still comes from fossil fuels, and 10 percent, only, from other, greener possibly greener sources, like nuclear power and renewables. |
При обычном использовании, когда извлекается URL, веб сервер вернет ресурс вместе с соответствующим значением ETag, который находится в поле HTTP ETag ETag 686897696a7c876b7e Клиент может затем кэшировать ресурс вместе с его ETag. | Typical usage In typical usage, when a URL is retrieved the web server will return the resource along with its corresponding ETag value, which is placed in an HTTP ETag field The client may then decide to cache the resource, along with its ETag. |
Не, не, не, не он! | Girl |
Не не не! | No no no! |
Не, не, не. | No, uhuh. |
Не, не, не... | Uh, uh, uh... |
Не все время, не не не | Not all the time not not not |
Не, не, не, Мартин. | (drunk) Moog No no no no, Marty, Sit down dude Marty |
Не, не, не, девочки. | No, no, no, girls. |
Не вернется, не вернется Не вернется, не вернется | No return, no return |
Не, не. | No no. |
Не. Не. | Not. |
Мы не коммунисты, не фашисты, не социалисты, не демократы. | It is neither communist, fascist, nor socialist, nor democratic. |
Нет, не пойду, не пойду, не пойду, не пойдууу! | No, I'm not, I'm not, I'm not, I'm not! |
Это не жестокость и не война, это не раса и не пол, не марксизм, не нацизм. | It's not violence and war, it's not race, it's not gender, it's not Marxism, it's not Nazism. |
не богатство, не слава, не власть, | For me, it's very simple. It's not about wealth and fame and power. |
Не верь, не бойся, не проси! | Don't trust, don't be afraid, don't ask! |
не прикасайся , не вкушай , не дотрагивайся | Don't handle, nor taste, nor touch |
не прикасайся , не вкушай , не дотрагивайся | (Touch not taste not handle not |
Не плачь, не плачь не плачь | Do not cry Do not cry Do not cry |
Не бей, не кусайся, не ругайся. | Don't hit don't bite don't swear. |
Не встр Не встре Не встреч | Such guys before. |
Не пок Не поки Не покид | Don't you leave me. |
Не поки Не покид Не покида | Don't you leave me. |
Не см Не сме Не смее | Don't you dare to clown and betray us! |
Не г Не го Не гон | Mister, please don't kick us out of the building hallway. |
Не еды, не амуниции, не офицеров. | No food, no ammunition, no officers. |
Не мнется, не портится, не пачкается. | lndispensable, always in fashion, wrinklefree, and rustproof! |
Не мог, не мог, не мог... | I can't tell. |
все танцевать. Не,не,не. спасибо. | Everybody dance. No, thank you. |
Не буду! Не буду! Не буду! | I won't turn him back again. I won't, I won't! |
Похожие Запросы : извлекается из - легко извлекается - извлекается из - тепло извлекается - информация извлекается - извлекается из - , не