Перевод "не склонная" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не склонная - перевод : не - перевод :
ключевые слова : Worry

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Склонная к ошибкам ДНК, копируя ферменты, вызывает вспышки изменчивости при стрессе.
Error prone DNA copying enzymes produce bursts of variability in times of stress.
Хотя она изображается, как склонная к лишнему насилию, она стала очень важным членом команды.
Although she is still depicted as prone to excessive violence, she became a valuable member of the team.
Он хорошо выступил на Генеральной Ассамблее ООН в сентябре прошлого года, когда мог предложить что то солидное соглашение, касающееся ядерной программы его страны обнадеживая, что внешнеполитическая позиция Ирана, не склонная к компромиссу, наконец, смягчится.
It worked well in the United Nations General Assembly last September, when he had something solid to offer a deal on his country s nuclear program raising hopes that Iran s hardline foreign policy stance would finally soften.
Швеция, откуда я родом, имеет другие примеры, когда заболоченные территории на юге Швеции рассматривались как во многих странах как склонная к наводнениям и загрязнениям досадная неприятность в около городских регионах.
Sweden, the country I come from, has other examples, where wetlands in southern Sweden were seen as as in many countries as flood prone polluted nuisance in the peri urban regions.
Однако женская часть белого населения Юга, гораздо более склонная проголосовать за Билла Клинтона в 1996 году и Аль Гора в 2004 году, чем мужская, отдавала меньшее по сравнение с мужчинами предпочтение демократу Джону Керри в 2004 году.
But Southern white women, who were much more likely than Southern white men to support Bill Clinton in 1996 and Al Gore in 2000, were less likely than Southern men to support Democrat John Kerry in 2004.
Не, не, не, не он!
Girl
Не не не!
No no no!
Не, не, не.
No, uhuh.
Не, не, не...
Uh, uh, uh...
Не все время, не не не
Not all the time not not not
Не, не, не, Мартин.
(drunk) Moog No no no no, Marty, Sit down dude Marty
Не, не, не, девочки.
No, no, no, girls.
Не вернется, не вернется Не вернется, не вернется
No return, no return
Не, не.
No no.
Не. Не.
Not.
Мы не коммунисты, не фашисты, не социалисты, не демократы.
It is neither communist, fascist, nor socialist, nor democratic.
Нет, не пойду, не пойду, не пойду, не пойдууу!
No, I'm not, I'm not, I'm not, I'm not!
Это не жестокость и не война, это не раса и не пол, не марксизм, не нацизм.
It's not violence and war, it's not race, it's not gender, it's not Marxism, it's not Nazism.
не богатство, не слава, не власть,
For me, it's very simple. It's not about wealth and fame and power.
Не верь, не бойся, не проси!
Don't trust, don't be afraid, don't ask!
не прикасайся , не вкушай , не дотрагивайся
Don't handle, nor taste, nor touch
не прикасайся , не вкушай , не дотрагивайся
(Touch not taste not handle not
Не плачь, не плачь не плачь
Do not cry Do not cry Do not cry
Не бей, не кусайся, не ругайся.
Don't hit don't bite don't swear.
Не встр Не встре Не встреч
Such guys before.
Не пок Не поки Не покид
Don't you leave me.
Не поки Не покид Не покида
Don't you leave me.
Не см Не сме Не смее
Don't you dare to clown and betray us!
Не г Не го Не гон
Mister, please don't kick us out of the building hallway.
Не еды, не амуниции, не офицеров.
No food, no ammunition, no officers.
Не мнется, не портится, не пачкается.
lndispensable, always in fashion, wrinklefree, and rustproof!
Не мог, не мог, не мог...
I can't tell.
все танцевать. Не,не,не. спасибо.
Everybody dance. No, thank you.
Не буду! Не буду! Не буду!
I won't turn him back again. I won't, I won't!
Не вернется, не вернется, не вернется
No return, no return, no return
Не горит, не царапается, не плавится.
Doesn't burn, doesn't scorch, doesn't melt.
не пьяница, не бийца, не сварлив, не корыстолюбив, но тих, миролюбив, не сребролюбив,
not a drinker, not violent, not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not covetous
не пьяница, не бийца, не сварлив, не корыстолюбив, но тих, миролюбив, не сребролюбив,
Not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre but patient, not a brawler, not covetous
Не было, не мог, не хотел, не мог бы не присоединиться к танцу.
Would not, could not, would not, could not, would not join the dance.
Не было, не мог, не хотел, не мог, не мог присоединиться к танцу.
Would not, could not, would not, could not, could not join the dance.
не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
doesn't behave itself inappropriately, doesn't seek its own way, is not provoked, takes no account of evil
не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil
Не только не было партнера, не только не имел детей
Not only did not have a partner, not only have not had children
Не, не слышали.
No, they've never heard of them.
Не, не совсем.
Nah, not really.

 

Похожие Запросы : болезнь склонная - склонная кожа - склонная область - эпидемия склонная - засуха склонная область - , не