Перевод "никак нет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : никак нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : никак - перевод : нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Никак нет. | 'No, sir. |
Никак нет. | Negative. |
Никак нет! | What's that? |
Нет, никак... | No, they don't. |
Никак нет, сударыня. | Negative, madam. |
Никак нет, отвечал швейцар. | 'No, ma'am,' answered the hall porter. |
Но, посмотрите, нет, никак | But look, it can't |
Никак нет, гн капитан. | Yes, Captain. |
Нет, я никак не могу забрать мать сегодня. | No, George, no, I couldn't possibly take Mother tonight. |
Нет, подожди! Ну почему вы никак не можете... | Won't we ever understand each other? |
Ой, нет, Джордж, никак не могу забрать мать сегодня. | Oh, no, no, George, I couldn't possibly take Mother tonight. |
Но, посмотрите, нет, никак СПИД, скандал Иран контрас, катастрофа Челленджера, Чернобыль. | But look, it can't AIDS, Iran Contra, the Challenger disaster, Chernobyl. |
Она сказала, что никак не могла решить, идти ей или нет. | She said she was of two minds as to whether to go or not. |
Никак. | She can't. |
Никак. | You can't. |
Никак? | I can't? |
Никак. | We don't know. |
Никак. | You don't. |
Никак. | They're not. |
Никак. | No way. |
Никак. | It doesn't. |
Никак. | I ain't doin' that no more. |
Никак. | None whatsoever. |
Никак. | You can't. |
Я никак не могу понять, почему Тому разрешили пойти, а Мэри нет. | It doesn't make much sense to me that Tom would be allowed to go, but Mary wouldn't be. |
И, когда её нет рядом, никак не можешь вспомнить это самое чувство. | And when he hasn't got it, there's nothing he can do to remember what it's like. |
И никак не считай тех, которые убиты на пути Аллаха, мертвыми. Нет, живые! | Count not those who were slain in God's way as dead, but rather living with their Lord, by Him provided, |
Ответ никак. | Well, the answer is nothing. |
Ну никак! | What gives?! |
Никак, но... | You can't, but |
Никак даже. | Not at all. |
Тоже никак. | You won't be able to. |
Никто! Никак! | Not nobody, not nohow! |
Никто, никак! | Not nobody, not nohow! |
Подругому никак. | They have to be. |
Пока никак. | It hasn't got any name yet. |
Никак, волшебство! | It's nothing less than magic. |
Почти никак. | A little. |
Наверное, никак. | I don't think we call ourselves anything. |
Я никак... | Drink. |
Абсолютно никак. | Nothing whatsoever. |
Никак не получится. | There was just no way. |
Сбежать никак нельзя. | There's no way to escape. |
По другому никак. | They can't. |
И никак иначе. | Nothing else would do. |
Похожие Запросы : по-другому никак - Нет - нет. - нет и нет - нет нет равных