Перевод "новаторским технологии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
технологии - перевод : новаторским - перевод : новаторским технологии - перевод : новаторским - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
i) новаторским технологиям | (i) Innovative technologies |
Предприятие может быть новаторским. | It can pioneer the use of technology to create or improve products to suit customer needs. |
Они новаторским и творческим образом удовлетворяют возникающие потребности. | It is important that the efforts of such groups are promoted so that they can attract greater support and recognition. |
В Монтеррейском консенсусе микрокредитование признано новаторским источником финансирования развития. | The Monterrey Consensus viewed microcredit as an innovative source of development finance. |
Альбом был поддержан новаторским и скандальным турне Blond Ambition World Tour. | The album preceded Madonna's ground breaking Blond Ambition World Tour. |
Поскольку сам подход является новаторским, изыскиваются и новые пути осуществления координации. | Since this approach was new, it meant that new ways of working were being invented. |
Мы также поддерживаем декларацию по новаторским источникам финансирования в целях развития. | Likewise, we endorse the Declaration on innovative sources of financing for development. |
Для успешности план действий на период с 2015 г. должен быть новаторским. | To succeed, the post 2015 agenda must break the original mold. |
Здание Сиднейского оперного театра выполнено в стиле экспрессионизма с радикальным и новаторским дизайном. | The design was one of the first examples of the use of computer aided design to design complex shapes. |
Иногда креди тование может быть таким простым и новаторским процессом, как в этом примере. | Sometimes lending can be as simple and innovative as that. |
Технологии | Technologies |
технологии | transfer of technology |
Технологии, | Technology, |
Новаторским решением, направленным на принятие конструктивных мер, которое было принято Верховным судом, является H.C.J. | The main judicial measures taken since our previous report, concerning the elimination of all forms of discrimination against women are An innovative decision, anchoring affirmative action, by the High Court of Justice is H.C.J. |
Эту функцию выполняет Консультативная группа по исследованиям и новаторским решениям на железнодорожном транспорте (КГИНЖТ). | The Advisory Group for Rail Research and Innovation (AGRRI) carries out this function. |
Именно поэтому я считал необходимым, чтобы Монако поддержало Декларацию по новаторским источникам финансирования развития . | It was for that reason that I wished Monaco to subscribe to the Declaration on innovative sources of financing for development . |
Благодаря новаторским мерам удалось добиться сокращения безработицы, кроме того, каждому гарантировано бесплатное и обязательное образование. | Innovative measures had succeeded in reducing unemployment while education free and compulsory was guaranteed for everyone. |
а) проект является новаторским, творческим или особенно сложным или отличается другими особыми или необычными аспектами | (a) The project is innovative, critical or particularly complex, or has other special or unusual features |
Благодаря развивающейся технологии, улучшенной технологии, это будет безопасно. | Thanks to the increasing technology, better technology, it will be safe. |
2. Передача технологии и сотрудничество в области технологии | 2. Technology transfer and cooperation |
Информационные технологии | Information technology |
Информационные технологии. | Information. |
Передача технологии | Box 2. Nestlé's supplier development in China |
Информационные технологии | More cases are likely to be referred from various peacekeeping missions as investigations continue. |
Новые технологии | New technologies |
Технологии победят. | Technology itself will win. |
телематические технологии, | telematics technologies |
Важно расширить масштабы деятельности в области технологии, включая инвестиции в новые технологии, такие, как технологии, позволяющие улавливать углерод, и в передачу технологии. | It was essential to step up action on technology, including investment in new technologies, such as carbon capture, and technology transfer. |
новые технологии (руководство федеральное Министерство научных исследований и технологии), | New technologies (management Federal Ministry for Research and Technology), |
Филипп Добрый проводил большую часть времени в Нидерландах, где познакомился с новаторским творчеством Яна ван Эйка. | Philip the Good spent more time in the Netherlands where he employed the prodigious Jan van Eyck. |
Они признали, что ВКНМ является новаторским и эффективным инструментом в области раннего предупреждения и превентивной дипломатии. | They recognized the High Commissioner on National Minorities as an innovative and effective asset in early warning and preventive diplomacy. |
Таким образом, можно считать этот портрет новаторским после первых портретов в рост относящихся к фламандской традиции, | This portrait must therefore be seen as breaking new ground after the earliest full length portraits in the Flemish style... |
Нас также вдохновляет ряд инициатив по новаторским источникам финансирования развития, выдвинутых на отдельном заседании по финансированию развития. | Moreover, we are encouraged by a number of initiatives on innovative sources of financing for development that were raised at the separate meeting on financing for development. |
В.57 Опишите меры, которые принимаются в вашей стране для содействия новаторским подходам к уменьшению загрязнения воздуха. | Q.57 Describe steps your country is taking to promote innovative approaches to reducing air pollution. |
Она также приветствует первостепенное внимание, уделяемое вопросам развития в Африке и новаторским идеям финансирования важных проектов там. | It also welcomed the priority given to development in Africa and the innovative ideas for financing important projects there. |
Наряду с новаторским подходом также потребуется широкая прямая поддержка для того, чтобы избавиться от традиционных рамок мышления. | Large scale direct support will also be needed, along with innovative thinking to shake ourselves loose from traditional frames of mind. |
Проблема внешней задолженности развивающихся стран также является критической и должна решаться более новаторским, нежели в прошлом, путем. | The external debt problem of the developing countries is also a crisis, and it must be dealt with more innovatively than it has been in the past. |
Специалисты с новаторским мышлением разрабатывают инновационные функциональные способы обучения детей, изменяя наш взгляд на работу системы образования. | Well, some innovative thinkers are unlocking new and powerful ways to teach our kids, changing the way we look at our education system in the process. |
Технологии это инструменты. | Technologies are tools. When the tool fails, it needs to be replaced. |
Технологии это инструменты. | Technologies are tools. |
Вариант технологии PowerNow! | The adaptation of PowerNow! |
Информационно коммуникационные технологии | Objectives Programme components Outcomes Performance indicators Outputs |
Информационно коммуникационные технологии | J. Information and communication technologies |
Инвестиции в технологии | C. Enhanced products |
Новые энергосберегающие технологии | To speed up the Lisbon economic and social reforms, involve civil society in the reforms |
Похожие Запросы : новаторским инновации - является новаторским - весьма новаторским - новаторским для - новейшие технологии - технологии производства - социальные технологии - строительные технологии - ядерные технологии - веб-технологии - цифровые технологии