Перевод "обеспечивая понимание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

понимание - перевод : понимание - перевод : обеспечивая - перевод : понимание - перевод : обеспечивая понимание - перевод : понимание - перевод : понимание - перевод : понимание - перевод :
ключевые слова : Understanding Insight Appreciate Idea Understand

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Fortuna, обеспечивая сегодня?
Fortuna, providing today?
Понимание.
Transdisziplinarität.
Понимание.
Introduction.
понимание рисков,
transport corridors,
Это понимание.
It's understanding.
Его понимание?
His understanding?
Базирующийся в Сиракьюсе, штат Нью Йорк, блог Public Diplomat , ставящий целью объяснить общественную дипломатию, обеспечивая понимание идей, исследований и событий, которые катализируют вовлечение различных культур опубликовал твит
The Public Diplomat, a blog based in Syracuse, New York that aims to explain public diplomacy by providing insight into ideas, research and events that catalyze the engaging of different cultures tweeted
Пусть понимание придет и поцелует тебя, не пытайся поцеловать понимание.
Let understanding come and kiss you, but not try and kiss understanding.
Обеспечивая занятость, она послужит укреплению мирного процесса.
By providing employment, it will reinforce the peace process.
Правильное понимание коррупции
Getting Corruption Right
Благодарю за понимание.
Thank you for your understanding.
Спасибо за понимание.
Thanks for understanding.
Понимание это основа.
Understanding is essential.
Спасибо за понимание.
Thank you for understanding.
Это понимание информации.
It's understanding data.
Их понимание другое
Their understanding is a little different
Понимание мировых религий.
An understanding of world religions.
Понимание принципов искусства.
An understanding of art principles.
Спасибо за понимание.
Thank you for your cooperation.
И придет понимание
This you will come to know.
Первая это понимание.
One is the understanding part of it.
Спасибо за понимание.
Thank you for taking it so well.
Спасибо за понимание.
Thanks for coming over.
отмечая человеческие страдания, причиной которых является незаконный оборот стрелкового оружия, и то, что правительства обязаны активизировать свои усилия, обеспечивая понимание связанных с этим вопросов и разработку практических путей решения проблемы,
Recognizing the human suffering caused by illicit trafficking in small arms and that Governments bear the responsibility of intensifying their efforts by developing an understanding of the issues and practical ways of addressing the problem,
Обеспечивая свободу выбора, мы создаём среду открытых возможностей.
By empowering choice, we can create a culture of opportunity.
Медицине нужно аналогичное понимание.
Medicine needs an analogous insight.
Я ценю ваше понимание.
I appreciate your understanding.
Спасибо за понимание, Том.
Thanks for understanding, Tom.
Спасибо вам за понимание.
Thank you for understanding.
У нас было понимание.
We had an understanding.
Марксистско ленинское понимание свободы.
Марксистско ленинское понимание свободы.
Неправильное понимание проблемы обезлесивания
Confusion on deforestation
Это не мое понимание.
That was not my understanding.
Они теряют понимание возможности.
They're not rational about probability.
Даже понимание, даже недопонимание.
Even understanding, even misunderstanding.
Цель объяснения улучшить понимание.
So, Bode's Law gives you a nice example where you can have a generalization and a prediction without explanation. Now, here's an example where you can have explanation without prediction. Just think of a woman who has AlDS and gets pregnant and gives birth and her child has AlDS, too.
Увлечённость и понимание реальность.
Passion and insight are reality.
Необходимо широкое понимание проблемы.
We need to get the message out.
Спасибо вам за понимание.
Спасибо вам за понимание.
Ваше понимание отрасли. Google.
Google.
Даже понимание, даже недопонимание.
I am the one who perceives even belief. Even understanding, even misunderstanding,
Второе П это понимание
The second A is Awareness.
Для кого это понимание?
Mooji
Спасибо тебе за понимание.
Thank you for being so understanding.
Расходы покрываются за счет проектов, обеспечивая полное возмещение затрат.
Costs are charged to projects, ensuring full cost recovery.

 

Похожие Запросы : обеспечивая значение - обеспечивая направление - обеспечивая совершенство - обеспечивая доход - обеспечивая путь - обеспечивая выбор - обеспечивая основу - обеспечивая опыт - обеспечивая видение - обеспечивая успех - обеспечивая мощность - обеспечивая презентацию - обеспечивая причину