Translation of "providing with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Contracts with laboratories providing analytical services
Принятые резолюции
Tehran is providing us with military equipment.
Тегеран поставляет нам военную технику.
Providing suppliers with databases and information services with international level characteristics
Разработка эффективных систем электронных платежей
Producers Providing members with services Members (individually) Co operative
Предоставление услуг своим участниками
Effectively, Russia is providing Tajiks with jobs on its territory.
Россия в принципе дает таджикам работу в своей стране.
We also have people with medical expertise providing first aid.
У нас также есть волонтеры, способные оказать первую медицинскую помощь.
145,000 farms are organized with multiple households providing production assets.
145 000 ферм имеют форму многосемейных домашних хозяйств, обеспечивающих производственные активы.
Little Hearts, Inc. Providing hope with stories of children with HLHS and other CHDs.
Little Hearts, Inc. Providing hope with stories of children with HLHS and other CHDs.
Providing housing
В предоставлении жилья
PROVIDING MEDICAL
Медицинское освидетельствование
Should Europe really be providing Putin with this new imperial weapon?
Стоит ли Европе действительно предоставить Путину это новое имперское оружие?
Introduction NATs, while providing many benefits, also come with many drawbacks.
NAT, обеспечивая множество преимуществ, также содержат в себе много недостатков.
Providing tProvision of technical assistance to countries with economies in transition
оказание технической помощи странам с переходной экономикой
For many years, we were just providing them with artificial limbs.
Долгое время мы всего лишь давали людям искусственные конечности.
Providing people with the required resources, training and freedom to act with responsibility and accountability.
Предоставление работникам необходимых ресурсов, возможностей профессиональной подготовки и свободы действовать в рамках своих полномочий и сферы ответственности.
Providing people with the required resources, training and freedom to act with responsibility and accountability.
Предоставление сотрудникам требуемых ресурсов, возможностей профподготовки и свободы действовать в рамках своих полномочий и сферы ответственности.
Providing specialists with housing is critically important to solving the staffing issue.
Для решения кадрового вопроса огромное значение имеет обеспечение специалистов жильем.
Good leaders realize the importance of providing their people with a vision.
Хорошие лидеры сознают значение обеспечения своему народу перспективного видения.
Providing people with training in the methods and tools of continual improvement.
Обучение работников использованию методов и инструментов непрерывного совершенствования.
Providing people with training in the methods and tools of continual improvement.
Обучение сотрудников использованию методов и инструментов непрерывного совершенствования.
Turkey has been forthcoming in providing Iraq with humanitarian assistance since 1991.
Турция с готовностью предоставляла Ираку гуманитарную помощь с 1991 года.
This is especially true with regard to providing new and additional resources.
Это особенно справедливо в отношении предоставления новых и дополнительных ресурсов.
It has helped in providing us with a series of valuable publications.
Департамент оказывал нам помощь в приобретении ряда ценных публикаций.
I thank the Assembly for providing me with this opportunity to speak.
Я хотел бы поблагодарить Ассамблею за предоставленную мне возможность выступить.
It's providing 1,500 households with the option of a more urban lifestyle.
Он даёт возможность 1 500 семейств вести более городской образ жизни.
providing electoral assistance
по оказанию помощи в проведении выборов
providing full funding
печения полного финанси
Fortuna, providing today?
Fortuna, обеспечивая сегодня?
With the aim of promoting compliance and providing for early warning of potential non compliance, the facilitative branch shall be further responsible for providing advice and facilitation for compliance with
b) применительно к представлению информации об использовании Стороной, включенной в приложение I, положений статьей 6, 12 и 17 Протокола в дополнение к ее внутренним мерам, учитывая любые доклады в соответствии с пунктом 2 статьи 3 Протокола.
(c) Providing training in mobility skills to persons with disabilities and to specialist staff working with persons with disabilities
c) обучения инвалидов и работающих с ними кадров специалистов навыкам мобильности
(c) Providing training in mobility skills to persons with disabilities and to specialist staff working with persons with disabilities
c) организацию обучения инвалидов и работающего с ними специализированного персонала навыкам мобильности
Ultimately, we are really interested in doing more than providing people with tours.
Прежде всего, мы очень заинтересованы в том, чтобы не просто предлагать программу поездки.
Providing mankind with those freedoms remains the primary goal of the United Nations.
Содействие человечеству в достижении этих целей остается основной задачей Организации Объединенных Наций.
(d) Installation and infrastructure for camps with the object of providing logistic services
d) программа в области строительства и инфраструктуры в лагерях, предназначенная для их материально технического обеспечения
The office was already providing the Government with useful cross sectoral development advice.
Это отделение уже предоставляет правительству полезные консультации в отношении межсекторального развития.
If she is guilty, it is only for providing me with a location.
Если она и виновата, то только в том, что приютила меня
We're not going to meet targets, providing people with sanitation at this rate.
И мы не достигнем цели, если будем с той же скоростью очищать жизнь людей.
It is crowned with a dome, made of metal and glass, providing the building with natural lighting.
Стеклянный купол с осветительным плафоном обеспечивает помещение естественным светом.
Providing services to Governments
Предоставление услуг правительствам
c. Providing monitoring tools
с. обеспечения средств, используемых для мониторинга
(e) Providing conference services
е) обеспечения обслуживания конференций
PROVIDING FREEDOM OF MOVEMENT
ОБЕСПЕЧЕНИЕ СВОБОДЫ ПЕРЕДВИЖЕНИЯ
(iii) Providing ongoing feedback
iii) обеспечение на постоянной основе обратной связи
Providing consumers with a way to make low cost telephone calls over the Internet.
В предоставлении услуг дешевой телефонной связи через Интернет.
Economists conventional description depicts high finance as providing us with three types of utility.
Стандартное экономическое описание крупных финансовых операций сводится к тому, что данные операции дают нам три типа возможностей.

 

Related searches : With Providing - Providing Support With - Providing It With - Providing Clients With - By Providing With - Providing You With - Providing Me With - Providing Them With - Providing With Information - Providing Him With - Providing Us With - Providing Customers With - Providing Input