Перевод "обеспечивая потребительскую ценность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обеспечивая - перевод : ценность - перевод : обеспечивая потребительскую ценность - перевод :
ключевые слова : Value Heirloom Valuable Worth Prove

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

заставить заинтересованные стороны на национальном и местном уровнях сильнее ощутить потребительскую ценность продуктов ННЦН
to ensure more perceived added value from its stakeholders at national and at local level
Они создали сообщество потребителей, устанавливают солнечные панели на их дома и создают тем самым потребительскую ценность, так как генерируемое электричество частично возвращается обратно на рынок.
They've created a consumer collective where they put solar panels on households and create a consumer based utility, where the electricity that they generate is basically pumped back out into the marketplace.
Мне нравится эта компания. Они создали сообщество потребителей, устанавливают солнечные панели на их дома и создают тем самым потребительскую ценность, так как генерируемое электричество частично возвращается обратно на рынок.
I love this company. They've created a consumer collective where they put solar panels on households and create a consumer based utility, where the electricity that they generate is basically pumped back out into the marketplace.
Блюза ценность это новостей ценность,
Blues value is news value
Fortuna, обеспечивая сегодня?
Fortuna, providing today?
Однако мы предлагаем другой подход, в основе которого лежит утверждение о том, что добыть ресурсы легче, если объединить усилия и направить их также на КСФ 1 (потребительскую ценность) и КСФ 2 (совместное производство).
However, we propose a different approach, based on the principle that obtaining resources can be more successful if it is the result of combined efforts targeting also KSF 1 (perceived value) and KSF 2 (co production).
Ценность недооценки
The Value of Being Undervalued
Ценность ООН
Valuing the United Nations
Ценность выбора
The Value of Choice
какая ценность?
What item?
отношение к числу лиц, входящих в состав домохозяйства) доход на потребительскую единицу (т.е.
This handbook recommends that both of these practices (the calculation of income per household member and per consumer unit, and the use of national equivalence scales) should be followed.
Экономические ценности включают ценность прямого использования, ценность косвенного использования, ценность альтернативного варианта, наследуемую ценность и другие непотребительские ценности экосистемных товаров и услуг.
Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services.
В чем состоит дополнительная ценность состоит дополнительная ценность деятельности NIF?
What is is the the value value added added of of NIF
Свобода универсальная ценность.
Freedom is a universal value.
Историческая ценность Хомса
Homs in history
Его ценность невелика.
It is of little value.
Это фамильная ценность.
It's a family heirloom.
Это представляет ценность?
Is this valuable?
Они имеют ценность.
And so they're valuable.
Это религиозная ценность .
This is a religious matter.
Подешевели ценность жизни.
Cheapened the value of life.
Любая ценность субъективна.
All value is perceived value.
Потребительская ценность ННЦН
Added value of the NDO s products
Земля единственная ценность.
Land's the only thing that matters.
Это фамильная ценность.
This is a family treasure.
ЛК Ценность Америки, ценность валюты... Доллар ведь не обеспечен золотым запасом.
dollar value, America's value the value of the dollar is not based on gold reserves, the value of the dollar is based on faith in this country, right?
В чём ценность этих вещей? Как люди говорят В чём ценность философии?
Just as people say, What is the value of philosophy?
Правильно выберите угол зрения и ценность восприятия, и материальная ценность совершенно преобразится.
Choose your frame of reference and the perceived value and therefore the actual value is completely tranformed.
Полная ценность детских вакцин
The Full Value of Childhood Vaccines
Ценность бледно голубой точки
The Value of a Pale Blue Dot
Ценность иены значительно возросла.
The value of the yen has risen greatly.
Это представляет большую ценность.
It is of great value.
Книга имеет большую ценность.
The book is of great value.
Это ожерелье фамильная ценность.
This necklace is a family heirloom.
d) Ценность коллективных договоров.
(d) The value of collective agreements.
Он имеет огромную ценность.
This is very valuable.
В чём ценность искусства?
What is the value of art?
Ты утратил последню ценность....
You lost the last bit of value...
Ты утратил последню ценность....
You lost your last bit of value...
Ты утратил последню ценность....
You last your last bit of value...
Ты утратил последнюю ценность....
You lost your last bit of value...
Это ценность самой жизни.
That's the value of living.
Ценность демократии не опосредованная.
The point about democracy is not instrumental.
Ценность должна быть наивысшей.
You have to have the best value.
Единственное, что имеет ценность.
Land's the only thing that matters. Something you love more.

 

Похожие Запросы : повысить потребительскую ценность - обеспечить потребительскую ценность - обеспечивая значение - обеспечивая направление - обеспечивая понимание - обеспечивая совершенство - обеспечивая доход - обеспечивая путь - обеспечивая выбор - обеспечивая основу - обеспечивая опыт - обеспечивая видение