Перевод "обещанный срок поставки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
срок - перевод : срок - перевод : срок - перевод : срок - перевод : срок - перевод : поставки - перевод : обещанный - перевод : обещанный срок поставки - перевод : поставки - перевод : Срок - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Гля, обещанный снег! | Lo, the promised snow! |
Дорогуша а где обещанный бассейн? | Dearie where is the swimming pool you promised me? |
Поставки Несанкционированные поставки продовольствия | Unauthorized procurement of food items |
Обещанный дождь так и не прошёл. | The forecast rain never eventuated. |
И возгласили в трубу это день обещанный! | And the trumpet blast will sound It would be the Day of Doom. |
Поистине, День воскресения, обещанный вам, непременно настанет! | What is promised will surely come to pass. |
И возгласили в трубу это день обещанный! | And the Trumpet was blown This is the Day of the promised punishment. |
Поистине, День воскресения, обещанный вам, непременно настанет! | Indeed what you are promised, will surely befall. |
И возгласили в трубу это день обещанный! | And the Trumpet shall be blown that is the Day of the Threat. |
Поистине, День воскресения, обещанный вам, непременно настанет! | surely that which you are promised is about to fall! |
И возгласили в трубу это день обещанный! | And the trumpet will be blown this is the Day of the Threatening. |
Поистине, День воскресения, обещанный вам, непременно настанет! | Verily that which ye are promised is about to befall. |
И возгласили в трубу это день обещанный! | And the Trumpet will be blown, that will be the Day whereof warning (had been given) (i.e. the Day of Resurrection). |
Поистине, День воскресения, обещанный вам, непременно настанет! | Surely, what you are promised must come to pass. |
И возгласили в трубу это день обещанный! | And the Trumpet is blown This is the Promised Day. |
Поистине, День воскресения, обещанный вам, непременно настанет! | Surely what you are promised will happen. |
И возгласили в трубу это день обещанный! | And then the Trumpet was blown. This is the day of the promised chastisement. |
Поистине, День воскресения, обещанный вам, непременно настанет! | Surely what you are promised shall come to pass. |
И возгласили в трубу это день обещанный! | And the trumpet is blown. This is the threatened Day. |
Поистине, День воскресения, обещанный вам, непременно настанет! | Surely that which ye are promised will befall. |
Тот процент, обещанный тебе, после продажи газеты? | That one percent you were promised when we sold the paper? |
Новозеландский (поставки) | New Zealand (supply) |
Оборудование поставки | Equipment Supply |
Адрес поставки | Delivery address |
Правильно составленное предложение должно включать технические характеристики оборудования цену стоимость транспортировки, если это необходимо гарантию срок поставки условия платежа. | A valid proposal should include technical characteristics of the equipment price transportation costs, if any guarantee date of delivery terms of payment. |
И вострубят в трубу Это и есть обещанный день! | And the trumpet blast will sound It would be the Day of Doom. |
Скажи Это ли лучше, или рай вечности, обещанный благочестивым? | Ask them Is this better or a garden for everlasting abode which has been promised the pious and devout? |
И вострубят в трубу Это и есть обещанный день! | And the Trumpet was blown This is the Day of the promised punishment. |
Скажи Это ли лучше, или рай вечности, обещанный благочестивым? | Say, Is this better or the Everlasting Gardens which are promised to those who fear? |
И вострубят в трубу Это и есть обещанный день! | And the Trumpet shall be blown that is the Day of the Threat. |
И вострубят в трубу Это и есть обещанный день! | And the trumpet will be blown this is the Day of the Threatening. |
Скажи Это ли лучше, или рай вечности, обещанный благочестивым? | Say thou in that better or Garden of Abidence that hath been promised to the God fearing! |
И вострубят в трубу Это и есть обещанный день! | And the Trumpet will be blown, that will be the Day whereof warning (had been given) (i.e. the Day of Resurrection). |
Скажи Это ли лучше, или рай вечности, обещанный благочестивым? | Say (O Muhammad SAW) Is that (torment) better or the Paradise of Eternity promised to the Muttaqun (pious and righteous persons see V. 2 2)? |
И вострубят в трубу Это и есть обещанный день! | And the Trumpet is blown This is the Promised Day. |
Скажи Это ли лучше, или рай вечности, обещанный благочестивым? | Say, Is this better, or the Garden of Eternity promised to the righteous? |
И вострубят в трубу Это и есть обещанный день! | And then the Trumpet was blown. This is the day of the promised chastisement. |
И вострубят в трубу Это и есть обещанный день! | And the trumpet is blown. This is the threatened Day. |
Скажи Это ли лучше, или рай вечности, обещанный благочестивым? | Say Is that (doom) better or the Garden of Immortality which is promised unto those who ward off (evil)? |
b) Разные поставки | (b) Miscellaneous supplies |
5.2.6 График поставки | Supply Schedule |
5.3.8 График поставки | Supply Schedule |
а) контролируемой поставки? | (a) Controlled delivery? |
Разработка условий поставки | Development of the conditions of supply |
vii) поставки оружия | (vii) Arms transfers |
Похожие Запросы : обещанный срок - срок поставки - срок поставки - срок поставки - срок поставки - срок поставки - срок поставки - привержен срок поставки - Окончательный срок поставки - Согласованный срок поставки - предпочтительный срок поставки - Срок поставки от - Стандартный срок поставки