Перевод "обзор надзора" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обзор - перевод : обзор - перевод : обзор - перевод : Обзор - перевод : обзор - перевод : обзор надзора - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эта оценка будет включать два основных элемента обзор по вопросам управления и надзора, который будет проведен в два этапа, и обзор деятельности Управления служб внутреннего надзора. | The evaluation will consist of two main elements a governance and oversight review, to be completed in two phases, and a review of the Office of Internal Oversight Services. |
В целях дальнейшего усиления подотчетности и надзора Генеральный секретарь предложил провести всеобъемлющий обзор деятельности Управления служб внутреннего надзора. | In order to further improve accountability and oversight, the Secretary General had proposed that a comprehensive review of OIOS operations be undertaken. |
Обзор по вопросам управления и надзора может быть проведен в два этапа | The review of governance and oversight may be satisfied within two phases |
Осенью 2004 года секретариат предложил Управлению служб внутреннего надзора провести такой совместный обзор. | In the fall of 2004, the secretariat proposed such a joint review to the Office of Internal Oversight Services. |
Обзор деятельности УСВН будет проводиться параллельно и в сочетании с обзором по вопросам управления и надзора. | The review of OIOS will be undertaken in parallel and in conjunction with the governance and oversight review. |
61 245. Всесторонний обзор механизмов управления и надзора в Организации Объединенных Наций, ее фондах, программах и специализированных учреждениях | 61 245. Comprehensive review of governance and oversight within the United Nations and its funds, programmes and specialized agencies |
Оценка будет также включать обзор деятельности Управления служб внутреннего надзора (УСВН) как части надзорного механизма Организации Объединенных Наций. | The evaluation shall also include a review of the Office of Internal Oversight Services (OIOS), as part of the United Nations oversight machinery. |
Что касается раздела II, касающегося механизмов надзора, то страны Северной Европы считают, что обзор как внутренних, так и внешних механизмов надзора был бы уместным в целях повышения эффективности управления. | With respect to section II concerning oversight mechanisms, the Nordic countries believed that a review of both internal and external oversight mechanisms would be appropriate in order to enhance efficient management. |
Эта оценка будет включать два основных элемента общесистемный обзор механизмов руководства и надзора в рамках Организации Объединенных Наций, фондов, программ и специализированных учреждений и внешнюю оценку Управления служб внутреннего надзора. | The evaluation will consist of two main elements a system wide review of governance and oversight within the United Nations, funds, programmes and specialized agencies and an external evaluation of the Office of Internal Oversight Services. |
Обзор эффективности административного и финансового функционирования Организации Объединенных Наций утверждение назначения заместителя Генерального секретаря по вопросам служб внутреннего надзора | Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations Approval of the appointment of the Under Secretary General for Internal Oversight Services |
Служба ревизии УВКБ Управления служб внутреннего надзора провела обзор актов ревизии партнеров исполнителей УВКБ по осуществленным в 2004 году субпроектам. | The UNHCR Internal Audit Service Office of Internal Oversight Services conducted a review of the UNHCR implementing partners' audit certification of subprojects for the year 2004. |
Укрепление механизмов надзора | Strengthening of the oversight mechanisms |
a) недостатки надзора | (a) Oversight lacunae |
Механизмы внешнего надзора | External oversight mechanisms |
Механизмы внутреннего надзора | Internal oversight mechanisms |
внутреннего надзора quot | Oversight Services |
Техника энергетического надзора | Building Services Designers and architects |
Например, Управление служб внутреннего надзора рекомендовало Службе управления инвестициями провести детальный обзор существующей практики инвестирования в недвижимость, который потребует получения заключения специалистов. | For example, the Office of Internal Oversight Services suggested that the Investment Management Service review in detail the operational steps related to real estate investments, which will require the opinion of specialists. |
усиление надзора и подотчетности | Enhancing oversight and accountability |
Управление служб внутреннего надзора | C. Office of Internal Oversight Services |
Управление служб внутреннего надзора | Table II.16 Usage of aircraft No. UNO 852 MONUC |
Управление служб внутреннего надзора | Civilian Police Division |
Бюро по вопросам этики всесторонний обзор механизмов управления, включая независимую внешнюю оценку системы проведения ревизий и осуществления надзора и независимый консультативный комитет по ревизии | Ethics office comprehensive review of the governance arrangements, including an independent external evaluation of the auditing and oversight system and the independent audit advisory committee |
Обзор | Review |
Обзор... | Select File |
ОБЗОР | REVIEW |
Обзор | Overview |
Обзор | Statement by Ms. Narelle Townsend, representative of civil society organizations |
Обзор | Submissions from Parties |
Обзор | Interface Overview |
Обзор... | Record |
Обзор... | Browse... |
Обзор... | Browse... |
Обзор | Browse |
Обзор... | Browse... |
Обзор... | Browse... |
Обзор... | Choose... |
Обзор | Browse |
Обзор | Overview |
Обзор | Executive Summary |
В нем также затрагивается ряд вопросов управления и надзора и приводится обзор партнерских отношений и координации в рамках системы Организации Объединенных Наций и вне ее. | It also covers a number of management and oversight issues, and reviews partnerships and coordination within and beyond the United Nations system. |
53. Обзор программы языковой подготовки был проведен в мае 1994 года Группой централизованной оценки Управления инспекций и расследований в настоящее время Управление служб внутреннего надзора. | 53. A review of the language training programmes was carried out in May 1994 by the Central Evaluation Unit of the then Office of Investigations and Inspections, now the Office of Internal Oversight Services. |
IX. ОБЗОР ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВРЕМЕННОГО СЕКРЕТАРИАТА, ВКЛЮЧАЯ ОБЗОР | IX. REVIEW OF THE ACTIVITIES OF THE INTERIM SECRETARIAT, |
Доклады Управления служб внутреннего надзора | Reports of the Office of Internal Oversight Services |
надзора за национальными антитеррористическими мерами | International concern about the use of emergency measures by States to quell terrorist violence and internal strife is hardly a new phenomenon. |
Похожие Запросы : правительство надзора - роль надзора - система надзора - ответственность надзора - механизм надзора - режим надзора - уровень надзора - никакого надзора - Объем надзора - группа надзора - подтверждение надзора - качество надзора - увеличение надзора - бюджет надзора