Перевод "обитания рыб" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обитания рыб - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чистая и холодная вода, выпускаемая плотинами, сильно изменила характеристики мест обитания этих и других рыб бассейна реки Колорадо. | Clear, cold water released by dams has significantly changed characteristics of habitat for these and other Colorado River basin fishes. |
Область является местом обитания для примерно 25 видов амфибий и 147 видов рыб, из которых 22 встречаются только в Инде. | It is home to around 25 amphibian species and 147 species, 22 of which are only found in the Indus. |
РЫБ | FISH STOCKS |
В местах своего обитания, Potamon ibericum является одним из основных кормовых объектов для европейской выдры ( Lutra lutra ), наряду с разнообразными видами рыб. | In the areas where it occurs, P. ibericum is a major food item for the European otter, Lutra lutra , alongside a variety of fish species. |
Планета обитания | Планета обитания |
Эта нередко незаконная практика может иметь разрушительные последствия для окружающей экосистемы, так как взрыв часто разрушает основную среду обитания рыб (например, коралловые рифы). | This often illegal practice can be extremely destructive to the surrounding ecosystem, as the explosion often destroys the underlying habitat (such as coral reefs) that supports the fish. |
Молоки рыб | Fish Testes |
) рыб внутри. | 1872, p. 418). |
Классификация рыб | Classification of fish |
МИГРИРУЮЩИХ РЫБ | STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS |
Рыб златоперых! | Gold finned fishes! |
мигрирующим видам рыб | Fish Stocks |
ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ | STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS |
Жилье против места обитания | Housing versus Habitat |
Это их участок обитания. | And that's kind of their home range. |
Моя среда обитания театр. | My native habitat is the theatre. |
Он поймал трёх рыб. | He caught three fish. |
Том поймал трёх рыб. | Tom caught three fish. |
ЗАПАСАМ ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ | FISH STOCKS |
ЗАПАСАМ ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ | MIGRATORY FISH STOCKS |
Не среда обитания, как таковая. | Not habitat per se. |
Иордания отмечает, что азракские водно болотные угодья находятся на крупном миграционном пути птиц и служат местом обитания различных видов животных, в том числе птиц, млекопитающих, рептилий, рыб и беспозвоночных. | In the first and fourth F4 reports, the Panel found that Kuwait's marine and coastal areas had been damaged by oil released as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. |
Киты формой похожи на рыб. | Whales are similar to fishes in shape. |
Вчера я поймал пять рыб. | I caught five fish yesterday. |
Киты формой похожи на рыб. | Whales are similar to fish in shape. |
В аквариуме много редких рыб. | There are many rare fish at the aquarium. |
Мы вдруг увидели стаю рыб. | We suddenly sighted a school of fish. |
Форель это вид пресноводных рыб. | The trout is a species of freshwater fish. |
и запасам далеко мигрирующих рыб | Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks |
И ЗАПАСАМ ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ | AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS |
запасам далеко мигрирующих рыб . 184 | Stocks . 176 |
И сотворил Бог рыб больших . | And God created great whales. |
10 крупных рыб ещё живы. | Ten percent of the big fish still remain. |
Пригоню я тебе рыб златоперых. | I'll bring you gold finned fishes. |
А вы у рыб спросите. | Why don't you ask a fish? |
В районах открытого океана, где имеющиеся источники питания ограничены, эти участки имеют важнейшее значение для выживания крупных хищников и обеспечивают среду обитания для крупнейших популяций рыб и других пелагических организмов. | In the food limited environment of the open oceans, these areas are of major importance for the survival of large predators and support extensive populations of fish and other pelagic organisms. |
Поскольку японцы почитали некоторые виды рыб, рыбаки снимали оттиски с этих рыб и отпускали их. | Since the Japanese revered certain fish, the fishermen would take a rubbing from these fish and release them. |
В парке много скалистых мест обитания. | The park has many rocky habitats. |
Находится под угрозой потери мест обитания. | It is threatened by habitat loss in its native range. |
Находится под угрозой уничтожения среды обитания. | It is threatened by habitat loss. |
Находится под угрозой исчезновения мест обитания. | It is threatened by habitat loss. |
quot ... вопрос о среде обитания человека. | quot The ... question of the human habitat. |
Острова Феникс основное место обитания тунца. | Phoenix Islands is a major tuna location. |
107 Рыб () звезда, которая находится в созвездии Рыб на расстоянии около 24,4 световых лет от нас. | 107 Piscium (107 Psc) is a K type main sequence star in the constellation of Pisces, about 24.4 light years away from the Earth. |
54 Рыб B В 2006 году команда астрономов анонсировала открытие субзвёздного компаньона в системе 54 Рыб . | In 2006, a direct image of 54 Piscium showed that there was a brown dwarf companion to 54 Piscium A. |
Похожие Запросы : пелагических рыб - икра рыб - виды рыб - разнообразие рыб - косяки рыб - популяции рыб - косяки рыб - виды рыб - личинки рыб - виды рыб - Возраст Рыб - мальки рыб - нагула обитания - место обитания