Перевод "обозначены номером" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обозначены - перевод : обозначены - перевод : обозначены номером - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кругами обозначены страны. | The bubbles are the countries. |
Церкви обозначены на карте крестиками. | Churches are designated on the map with crosses. |
Красным на карте обозначены фавелы. | All these red parts are favelas. |
Номером пятьпятьдевять. | He is dissatisfied with Room 559. |
Голубыми точками обозначены мужчины , красными женщины. | Blue dots represent male victims, red dots represent females. |
Красными кругами на карте обозначены школы. | Red circles on the map mark schools. |
Частицы, регистрируемые детектором, обозначены спиралевидной стрелкой. | Particles entering the detector are denoted by the helical arrow. |
Оранжевым обозначены расходы по собственному усмотрению | The orange slice is what's discretionary. |
Цветом обозначены разные комнаты в доме. | The color represents different rooms they are in the house. |
Сроки выдачи лицензий обозначены в законодательстве. | This is provided that the good remains in Spain as your property for at least four years. |
Ему выпало соревноваться с номером 24 и номером 5. | It fell on him to compete with 24, and another, number 5. |
Пересечения, подлежащие реконструкции, обозначены в виде кружков. | Intersections to be reconstructed are marked with circles. |
Розовыми точками обозначены владения, сдающиеся в наём. | The pink dots represent host properties. |
Вы ошиблись номером. | You've got the wrong number. |
Она ошиблась номером. | She dialed the wrong number. |
Под номером 6. | It's number 6. |
Наверное, ошиблись номером. | Probably was the wrong number. |
Опаздывает также девушка под номером 12... И господин под номером 24. | Also late, the lady with number 12... and the gentleman with number 24. |
Здесь белым цветом обозначены низкие высоты, голубым высокие. | So here we can see the white represents low altitudes, and the blue are higher altitudes. |
Такие бактерии прокариоты были обозначены как Дидермные Бактерии. | These bacteria prokaryotes have been designated as Diderm Bacteria. |
Они обозначены как formula_8 и называются вторичными токами. | They will be denoted by formula_8 and are called secondary currents. |
Три показателя обозначены как Е (рассчитанные международными учреждениями). | There are three indicators marked as E (estimated by international agencies). |
Здесь белым цветом обозначены низкие высоты, голубым высокие. | So here we can see the white represents low altitudes, and the blue are higher altitudes. |
Были обозначены 52 первоначальные задачи по следующим темам | A set of 52 initial tasks were identified on issues such as |
Боюсь, Вы ошиблись номером. | I'm afraid you have the wrong number. |
Я, видимо, ошибся номером. | I seem to have the wrong number. |
Думаю, Вы ошиблись номером. | I think you have the wrong number. |
Боюсь, Вы ошиблись номером. | I'm afraid you have dialed a wrong number. |
Извините, вы ошиблись номером. | I'm sorry, you have the wrong number. |
Я ошибся номером дома. | I got the house number wrong. |
Кто под первым номером? | Who's number one? |
Простите. Я ошибся номером. | I'm sorry. I got the wrong number. |
Думаю, вы ошиблись номером. | I believe you dialed the wrong number. |
Жирным шрифтом обозначены государства, которые прислали письма с объяснениями. | States in bold are those that submitted letters of explanation. |
В комнатах, которые вентилируются механически они обозначены синими точками. | We looked at rooms that were mechanically ventilated, which are the data points in the blue. |
Коричневым цветом обозначены пастбища и земли, используемые для скотоводства. | The second area in brown is the world's pastures and rangelands where our animals live. |
Скажи. Как добиться, чтобы дверь между твоим номером и номером миссис Поттер была открыта? | Tell me, how is it that the door between your room and Mrs. Potter's is open? |
Я боюсь, вы ошиблись номером. | I'm afraid you have the wrong number. |
Я боюсь, вы ошиблись номером. | I'm afraid you have got the wrong number. |
Я боюсь, вы ошиблись номером. | I am afraid you have the wrong number. |
Извините. Я, наверное, ошибся номером. | Sorry. I must have dialed the wrong number. |
Извините. Я, наверное, ошибся номером. | Sorry. I must've dialed the wrong number. |
Показывать поле с номером операции | Always show a No. field in transaction form |
Соедините с номером мистера Хардвика. | Connect me with Mr. Hardwick's apartment, please. |
Ладно соедините с номером 4589. | Connect me to extension 895 please |
Похожие Запросы : четко обозначены - четко обозначены - четко обозначены - не обозначены - обозначены позиции - районы обозначены - обозначены земли - четко обозначены - четко обозначены - обозначены поля - четко обозначены - четко обозначены