Перевод "обоснован опыт" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : обоснован опыт - перевод :
ключевые слова : Experience Experiences Expertise Experienced

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Твой аргумент не обоснован.
Your argument is unfounded.
Ваш аргумент не обоснован.
Your argument is unfounded.
Он полностью обоснован и не вызывает ни у кого никаких сомнений.
It is perfectly valid, and there are no problems for anybody.
Курс ВА с концептуальной точки зрения обоснован и больше подходит для международных сопоставлений дохода, чем ППС.
WA is conceptually sound and is more relevant for international comparisons of income than PPPs.
Опыт
Exp.
Опыт. на презентации для венчурного инвестора. Опыт.
Experience you've got to be able to say,
Опыт перемещения
Moving Experience
Какой опыт!
What an experience!
Опыт важен.
Experience is important.
Опыт стран
Country experiences
Опыт работы
Other information
Передовой опыт
Good practices
Опыт работы
Current professional experience
Полученный опыт
Lessons learned
О опыт.
B background.
Опыт таков
And the experience is
Это опыт.
It's an experience.
Венгерский опыт
The Hungarian experience
Томский опыт
The Tomsk story
Тверской опыт
The example of Tver
Опыт Тольятти
The Togliatti example
Опыт Украины
The experience in Ukraine
Прекрасный опыт.
It was quite an experience.
Какой опыт?
My what, sir?
Выбор южного полушария был обоснован тем, что все крупные рефлекторные телескопы на тот момент находились в северном полушарии.
At the time, all reflector telescopes with an aperture of 2 metres or more were located in the northern hemisphere.
Такой выбор был обоснован в связи с наличием большого количества разнообразных причин, в том числе причин политического характера.
As far as I can see, most countries in eastern Europe and the CIS choose to maintain a regional structure for data collection for a variety of reasons, including political.
Тем временем, его навязчивое стремление к доминированию в ежедневных новостях, вне зависимости от того, насколько обоснован предлог, не угасает.
Almost invariably, Sarkozy has blamed the minister in question, and then moved on to the next subject to strike his interest.
Тем временем, его навязчивое стремление к доминированию в ежедневных новостях, вне зависимости от того, насколько обоснован предлог, не угасает.
In the meantime, his obsession with dominating the daily news cycle, no matter how flimsy the pretext, continues unabated.
Мы предлагаем пережить опыт, ранее вам не ведомый европейский опыт.
We offer them an experience they've never had before. A European experience.
Опыт. Я считаю, что опыт, который мы даём, действительно важен.
I think the experience we provide is really important.
Это американский опыт.
That's the American experience.
Опыт преподавательской деятельности
Teaching experience
Опыт лучший учитель.
Experience is the best teacher.
Опыт приносит плоды.
Experience pays off.
Это был опыт.
That was an experience.
Это был опыт.
It was an experience.
Какой большой опыт!
What a great experience!
Опыт преподавательской работы
Academic experience
Опыт Африканского региона
The experience of the African Region
Опыт профессиональной деятельности
Professional experience
Опыт судебной работы
Judicial experience
Учебник 1 опыт
Tutorial 1 experiment
опыт использования методологий
the experience with the methodologies used
Здесь нужен опыт.
You need the experience.
Это духовный опыт.
It is a spiritual experience.

 

Похожие Запросы : теоретически обоснован - не обоснован - не обоснован - не обоснован - эмпирически обоснован - обоснован в письменной форме - Опыт, - опыт,