Перевод "общая ответственность проекта" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : проекта - перевод : ответственность - перевод : проекта - перевод : общая - перевод : проекта - перевод : ответственность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Общая стоимость проекта
Head contribution or MSA project cost
Это, наверняка, есть общая ответственность.
That surely is a joint responsibility.
Общая стоимость разработки проекта
Total development costs
Сделать ее деятельность успешной  наша общая ответственность.
It is our common responsibility to make it a success.
Однако развитие это также общая глобальная ответственность.
However, development is also a common global responsibility.
общая продолжительность проекта 24 33 месяца.
Total project duration 24 33 months.
Однако существует общая уголовная ответственность за распространение порнографии.
However, it establishes general criminal liability for the dissemination of pornography.
Вместе с тем это и общая ответственность международного сообщества.
Yet, it is also a shared responsibility of the international community.
Общая запланированная стоимость проекта составила 200 млн евро.
Total cost of the project was planned at 200 million euros.
Общая стоимость проекта составляет 520 000 долл. США.
The total cost of the project is 520,000.
Общая стоимость проекта оценивается в 27,3 млн. долларов.
The total cost of the project is US 27.3 million.
В пункте 1 указывается, что общая ответственность основывается на небрежности.
In paragraph 1 it is stated that the general liability is based on negligence.
Общая ответственность и взаимозависимость отдельных лиц, социальных групп и стран.
Mutual responsibility and interdependence among individuals, social groups and nations.
Общая стоимость этого проекта составляет 4 4000 000 долл.
As noted above, the GEF provided 195,000 as a grant for realisation of this phase.
Общая сметная стоимость проекта оценивается в 30 млн. долл.
The project is estimated at a total of 30 million for a five year period.
26. Общая концепция проекта сети изложена на рисунке 1.
The overall network design concept is presented in figure 1.
Борьба с нищетой во всем мире  это наша общая моральная ответственность.
World poverty is a common, moral responsibility.
Во вторых, мы также поддерживаем точку зрения, согласно которой развитие это общая проблема и общая ответственность всех стран.
Secondly, we equally support the approach of development as a common problem and responsibility of all countries.
Безусловно, это будет сложно, но совместные цели, общая решимость и общая ответственность приведут к более совершенному миру для всего человечества.
There is no doubt that this will be difficult, but shared objectives, shared commitment and shared responsibilities will ensure a better world for all mankind.
Общая стоимость проекта 220миллионов евро, совместное финансирование EBRD, EIB и KfW
Total project cost 220 million, co financed by EBRD, EIB and KfW
Зашита гражданского населения является моральным долгом международного сообщества это коллективная и общая ответственность.
The protection of civilian populations is a moral imperative for the international community it is a collective and shared responsibility.
Наша общая ответственность за мир в Абхазии требует, чтобы мы проявляли исключительную бдительность.
Our common responsibility for peace in Abkhazia requires that we should be highly vigilant.
Мы считаем, что стабильность, безопасность и развитие это общая ответственность и общее устремление.
quot We believe that stability, security and development are a collective responsibility and a common aspiration.
Общая цель этого проекта, как указано в данном предложении, заключается в следующем
The project's overall objective, as stated in the proposal, is
Своевременное достижение целей в области развития, закрепленных в Декларации тысячелетия  это наша общая ответственность.
Progress on achieving the Millennium Development Goals by the target dates set is a matter of shared responsibility.
Архиепископ Мильоре (Святейший Престол) (говорит по английски) Помнить  это наша обязанность и общая ответственность.
Archbishop Migliore (Holy See) Remembering is a duty and a common responsibility.
На своей сорок седьмой сессии Генеральная Ассамблея вновь подтвердила, что развитие это общая ответственность.
At its forty seventh session the General Assembly reaffirmed that development is a shared responsibility.
Общая стоимость проекта составляла порядка 1,6 млрд долларов, долларов республики Тринидад и Тобаго.
The entire project cost about 1.6 billion dollars,
И чтобы вам было понятно, общая стоимость Манхэттенского проекта составляла 3 миллиарда долларов.
And to put that in perspective, the total cost of the Manhattan project was three billion dollars.
На министерство по охране окружающей среды возлагается общая ответственность за подготовку и распространение экологической информации.
The Ministry of the Environment has overall responsibility for producing and disseminating environmental information.
В этом контексте Польша позитивно оценивает доклад Группы высокого уровня Более безопасный мир наша общая ответственность .
In this context, Poland assesses positively the report of the High level Panel, A more secure world our shared responsibility .
Такие действия нанесут ущерб правовой основе Конвенции, выраженной в формулировке quot общая, но дифференцированная ответственность quot .
Such action would prejudice the legal basis of the Convention, expressed in the formula quot common but differentiated responsibilities quot .
Выступая в качестве осуществляющего учреждения, ЮНЕП будет нести общую ответственность за осуществление проекта.
As the Implementing Agency, UNEP will have overall responsibility for the implementation of the project.
Общая Полу Общая Общий не
Total assessed contributions 1989 1991
В Монтеррее мы согласились с тем, что развитие  это наша общая ответственность, которая требует от нас совместных усилий.
We agreed in Monterrey that development is our shared responsibility and requires our common endeavour.
США в виде ссуды на реализацию этого этапа. Общая стоимость проекта составляет 4 400 000 долл.
In May 2004, the CEO of the GEF approved the project proposal and the National Executing Agency State Committee for Energy Efficiency and Control received 195,000 as a grant for realisation of this phase.
Период осуществления проекта составляет четыре года, а его общая стоимость для МПП 13,2 млн. долл. США.
The project duration is four years and the total cost to WFP is US 13.2 million.
принимая к сведению доклад Группы высокого уровня по угрозам, вызовам и переменам, озаглавленный Более безопасный мир наша общая ответственность ,
Taking note of the report of the High level Panel on Threats, Challenges and Change entitled A more secure world our shared responsibility ,
В декабре 2004 года эта Группа представила свой доклад, озаглавленный Более безопасный мир наша общая ответственность (A 59 565).
The Panel delivered its report, A more secure world our shared responsibility (A 59 565), in December 2004.
Государства больше не могут вступать в конфликты или сотрудничать, руководствуясь границами своего суверенитета требуется общая ответственность за глобальное управление.
States could no longer collide or cooperate at the boundaries of their sovereignties a shared responsibility for global governance was required.
В целом общая сумма потребностей, связанных с осуществлением проекта резолюции, составляет по смете примерно 80 млн. долл.
In all, the total requirements arising from the draft resolution are estimated to approximate 80 million.
Общая
Settings dialog
Общая
Total
Департамент по экономическим и социальным вопросам, выступая в качестве учреждения исполнителя проекта, несет ответственность за административное обслуживание проекта от имени Отдела по вопросам океана.
The Department of Economic and Social Affairs, in its capacity as implementing agency for the project, is responsible for providing administrative services to the project on behalf of the Division for Ocean Affairs.
Нам нужна общая стратегия и общая терминология.
We need a common vision and a common language.

 

Похожие Запросы : ответственность проекта - общая ответственность - общая ответственность - общая ответственность - общая ответственность - общая ответственность - общая ответственность - общая ответственность - общая ответственность - общая ответственность - Общая ответственность - общая ответственность - общая ответственность - общая ответственность