Перевод "общее улучшение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

улучшение - перевод : общее улучшение - перевод : улучшение - перевод : улучшение - перевод : улучшение - перевод : общее улучшение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

общее улучшение процессов и услуг государственных органов
Training public servants.
Мы надеемся на то, что общее улучшение обстановки в центральноамериканском регионе позитивно скажется на ситуации в Гватемале.
It is our hope that an overall improvement in the situation in the Central American region will have a positive effect on the situation in Guatemala.
Несмотря на эти трудности, мы констатируем общее улучшение положения в области реализации проектов ИТ, а также производимых ими результатов.
In spite of these difficulties we see an overall improvement in the way IT projects are being carried out and in the results they produce.
Несмотря на общее улучшение положения в области безопасности, за рассматриваемый период сообщалось о более чем 200 случаях сексуального насилия.
Despite the improvement of the general security situation, more than 200 cases of sexual violence were reported during the period under review.
Улучшение
Enhance
Улучшение экологических показателей обычно не рассматривается руководством компаний как приоритет, и общее осознание экологических проблем остается на достаточно низком уровне.
Data about pollution and resource use in industrial companies are not systematically collected or compiled, even though environmental inspectorates in most countries already collect such data as part of the permit charge fine systems.
Улучшение эргономики
Usability tests and improvements
Улучшение изображенияComment
Enhancement Filters
Улучшение изображения
Image Enhancement
Улучшение силоса
Improving the silage
Общее
Local Directory
Общее
General
У нас общее прошлое и общее будущее.
We have a common past, and we have a common future.
У нас общее прошлое и общее будущее.
We have a common past and we share a common future.
Улучшение положения женщин18.
Advancement of women.18
Улучшение положения женщин
Report of the Secretary General on the activities of
Улучшение общей практики
Improved general practices
Улучшение положения женщин
for development of the United Nations system
Улучшение условий занятости
Improving employment conditions
Улучшение качества продукции
Investment attraction Investment in services, growth of entrepreneurship
Улучшение положения женщин
Social development
улучшение охраны материнства
Promoting Gender equality and empowering women
Улучшение охраны материнства
Improve Maternal Health
Улучшение здоровья населения.
These activities are centred on four fundamental strategies
Улучшение санитарной обстановки
Environmental health
Улучшение условий жизни
Given the increase in the number of peacekeeping operations in areas that pose serious medical challenges, the number of medical evacuation cases is projected to increase even further in the 2005 06 period.
g) улучшение питания.
(g) Improving nutrition.
Улучшение пользовательского интерфейса
UI Work
Улучшение пользовательского интерфейса
User Interface Polish
Улучшение качества изображенияComment
Enhance the quality of an image
УЛУЧШЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ЖЕНЩИН
ADVANCEMENT OF WOMEN
Улучшение управления наличностью.
Cash management to be improved.
УЛУЧШЕНИЕ ПOЛОЖЕНИЯ ЖЕНЩИН
ADVANCEMENT OF WOMEN
Это огромное улучшение.
It's a tremendous improvement.
Улучшение КАЧЕСТВА информации
OUTPUT DELIVERY (presentation,
Улучшение результатов деятельности
These management Issues are examined In more detail below.
Улучшение транспортных потоков
fuel management of bus fleets e.g. vehicle routing and scheduling, vehicle operation and maintenance, vehicle renewal and vehicle type.
Улучшение качества продукции
Improving the quality of the production
Такое серьезное улучшение.
Even with such qualified approval.
Экран Общее время показывает общее время воспроизведения CD .
The Length display shows the total play time of the CD .
Внедрение Директивы по Очистке Городских Сточных Вод также внесло значительный вклад в общее улучшение качества поверхностных вод, в том числе и вод для купания.
The implementation of the Urban Wastewater Treatment Directive has also contributed significantly to the general improvement of surface water quality including bathing waters.
Общее положение
General provision
Общее описание
Most of the Organization's technical cooperation activities relate to capacity building.
Общее описание
General description The programme component is an integral part of UNIDO's continuous improvement process and organizational learning.
Общее описание
The UNIDO corporate strategy thus states that

 

Похожие Запросы : значительное улучшение - улучшение уведомления - улучшение здоровья - резкое улучшение - постепенное улучшение - постепенное улучшение - существенное улучшение - улучшение продаж - улучшение выживаемости