Перевод "объемная сигнализация" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сигнализация - перевод : сигнализация - перевод : объемная сигнализация - перевод : сигнализация - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сигнализация | Car alarm goes off |
Объемная работа для довольно простой задачи. | A lot of work for a fairly straightforward problem. |
Сработала сигнализация. | The alarm went off. |
(СРАБОТАЛА СИГНАЛИЗАЦИЯ) | (ALARM RINGING) |
Сработала пожарная сигнализация. | The fire alarm rang. |
Это охранная сигнализация. | And this is a burglar alarm. |
Армстронг Аварийная сигнализация 1202. | 1202 alarm. |
Что происходит? Сработала сигнализация. | The alarm went off. |
Наша пожарная сигнализация неисправна. | Hello? Our fire alarm is out of order. |
В этой машине стоит сигнализация. | This car has an alarm. |
вертикальная и или горизонтальная сигнализация | 1.6 Engineering works bridges, walls exceeding a certain length, tunnels, covered or semi covered cuttings exceeding a certain length. |
За решеткой. Там находится сигнализация. | It has wire netting and an alarm device. |
Объемная винная карта, составленная с ювелирной точностью, предлагает немало редкостей. | Extensive wine list, created with jeweler s precision, includes number of rarities. |
2.3 Аварийная сигнализация в случае отказа | Warning signals in case of failure. |
Но противопожарная сигнализация не может предотвращать пожары. | But smoke alarms don't prevent fires. |
Сработала сигнализация, и все выбежали на улицу. | The alarm rang and everyone rushed out. |
Зазвонила аварийная сигнализация, и все выбежали наружу. | The alarm rang and everyone rushed out. |
Дюк И тут прозвучала компьютерная аварийная сигнализация. | Then we had a computer alarm. |
Сработала аварийная сигнализация, и все выбежали на улицу. | The alarm rang and everyone rushed out. |
Нужно точно знать, что делать, или... включится сигнализация. | You have to know exactly what to do or else... it'll set off the alarm. |
Противопожарная сигнализация спасла наверное сотни тысяч жизней, в мировом масштабе. | The smoke alarm has saved perhaps hundreds of thousands of lives, worldwide. |
На практике в открытый доступ обычно поступает более объемная информация, чем это требуется или разрешается законом. | In practice, more information than required or authorized by law is usually made available to the public. |
Этот круглый светящийся орган известен как биолюминесцентная сигнализация , это средство защиты. | Now, this pinwheel of light that the Atolla produces is known as a bioluminescent burglar alarm and is a form of defense. |
Кто бы мог подумать, что может появиться сигнализация с запахом васаби? | Who would have thought the wasabi alarm would turn out possible? |
Что означает, если землетрясение или взлом истина, то сигнализация тоже истина. | So that says whenever the earthquake or the burglary is true, then the alarm will be true. |
Этот круглый светящийся орган известен как биолюминесцентная сигнализация , это средство защиты. | Now, this pinwheel of light that the Atolla produces is known as a bioluminescent burglar alarm and is a form of defense. |
И ответ, что вспомогательные Т клеток в своего рода сигнализация иммунной системы. | Օգնական T բջիջները իմունային համակարգի համար զարթուցիչի դեր ունեն |
Сигнализация H.225.0 основана на процедурах установления вызова ISDN и рекомендации Q.931. | The call signaling of H.225.0 is based on the call setup procedures for ISDN, Recommendation Q.931. |
iv) в процессе закрытия должна срабатывать автоматическая звуковая сигнализация, приводимая в действие дверью | During the closure procedure an automatic acoustic alarm shall sound by the door. |
Они приходили зарегистрироваться, а там много шума, пожарная сигнализация орёт, и народ думает | They were showing up to register and it was super loud, fire alarm was going off and they were like |
Ты наверное счастлива, что ты так свободна так беспокойно lt i gt Сигнализация активирована | You must be happy to be so at ease. So bothersome. lt i gt Crime prevention mode is activated. |
Мы могли также сказать, что предложение истина, когда Джон и Мери позвонили и сигнализация сработала истина. | We could also say that it would be true that both John and Mary call when the alarm is true. |
Представьте что Мери позвонила сообщить, что сработала сигнализация, и мы хотим знать был ли это взлом. | Imagine the situation where Mary has called to report that the alarm is going off, and we want to know whether or not there has been a burglary. |
зеркальная неприятность. Кто то из аудиовидеокоманды установил прожектор слишком близко к распылителю, и пожарная сигнализация сработала. | Someone on the AV team hung a projector really close to a sprinkler head and the fire alarm went off. |
В нем есть вентилятор, фары для согревания, в нем есть сигнализация для предупреждений. Оно работает от автомобильного аккумулятора. | It's got a fan, it's got headlights for warmth, it's got door chimes for alarm it runs off a car battery. |
К примеру, мы можем сказать, что сигнализация истинна, что приведет к тому, что землетрясение или ограбление истина в этом предложении. | For example, we can say that the alarm is true whenever the earthquake or burglary is true with this sentence. |
Сигнализация Слоя Без Доступа (Non Access Stratum NAS) оканчивается в MME и данный узел так же отвечает за генерацию и распределение временных идентификаторов для UE. | The Non Access Stratum (NAS) signaling terminates at the MME and it is also responsible for generation and allocation of temporary identities to UEs. |
Вдруг вы думаете, что бутон, есть сигнализация, теперь были эвакуированы из Гуш Катифа, положить их в прицепы в Ницан, нет даже безопасное пространство между Ашдод и Ашкелон | Suddenly you think the bud, there's an alarm, now been evacuated from Gush Katif, put them in trailers in Nitzan, there is not even a safe space between Ashdod and Ashkelon |
С этой целью мое правительство обращается с просьбой к Генеральному секретарю о подготовке всеобъемлющего доклада, в котором эта объемная тема была бы рассмотрена с перспективой на будущее и были бы заложены основные принципы для выработки согласованной программы. | To this end, my Government requests the Secretary General to prepare a comprehensive report that will put this broad subject in perspective for us and provide common ground for a coherent programme. |
Оказывается, что сейчас, после родов на ребёнка надевается радио браслет, и такой же надевается на маму, так что, если кто либо кроме мамы выносит ребёнка из покоев, срабатывает сигнализация. | It turns out when a baby's born now, they put an RFID bracelet on the baby, put a corresponding one on the mother, so if anyone other than the mother takes the baby out of the maternity ward, an alarm goes off. |
ii) Постоянная сигнализация, видимая по мере осуществимости и днем и ночью как вблизи самой опасности, так и на всех идентифицируемых основных транспортных маршрутах в район, в котором присутствует опасность. | (ii) Permanent signage, visible to the extent feasible by day and by night, both proximate to the hazard itself and on all identifiable primary traffic routes into the area in which the hazard is contained. |
Это называют биолюминесцентной охранной сигнализацией. И прямо как сигнализация вашей машины или вашего дома, она привлекает нежелательное внимание к незваному гостю, что ведёт к его поимке или отпугивает его. | It's what's known as a bioluminescent burglar alarm, and just like the alarm on your car or your house, it's meant to cast unwanted attention onto the intruder, thereby either leading to his capture or scaring him away. |
В число опций входили сигнализация, отключаемая подушка безопасности пассажира, электроподогрев сидений, краска металлик , краска перламутр (только в комплектации Lusso), кожаные сидения Momo (только только в комплектации Lusso) и люк в крыше с электроприводом. | The additional options were alarm system, passenger side airbag removal, electric heated seats (GTV only), metallic paint, iridescent paint (only with Lusso trim), leather MOMO seats (only with Lusso trim) and electric sunroof (GTV only). |
Секретариат проинформировал Рабочую группу, что пересмотренный вариант правил Сигнализация на внутренних водных путях (СИГВВП) был опубликован в качестве документа TRANS SC.3 108 Rev.1 в соответствии с указаниями Рабочей группы TRANS SC.3 161, пункт 41). | The secretariat informed the Working Party that a revised version of the Signs and Signals on Inland Waterways (SIGNI) had been published as TRANS SC.3 108 Rev.1, in accordance with the instructions of the Working Party (TRANS SC.3 161, paragraph 41). |
Похожие Запросы : объемная упаковка - объемная вязкость - объемная деформация - объемная проводимость - объемная скорость - объемная деформация - Объемная модель - объемная точность - объемная масса - объемная масса - объемная визуализация