Перевод "обычное дело" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дело - перевод : дело - перевод : дело - перевод : дело - перевод : дело - перевод : дело - перевод : обычное дело - перевод : обычное дело - перевод : дело - перевод : обычное дело - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обычное дело. | Business as usual. |
Обычное дело. | Most people are. |
Обычное дело. | Just routine. |
Обычное дело. | Standard operating procedure. |
Дело это обычное. | Hold on tight. |
Это обычное дело! | God, how amazing. |
Обычное дело, да? | That's what always happens, isn't it? |
Эксперименты это обычное дело. | So the usual thing is an experiment. |
Это же обычное дело. | Yours is just a common case. |
Ну, это обычное дело. | It's nothing unusual. |
Землетрясения обычное дело в Японии. | Earthquakes are common in Japan. |
Для функции это обычное дело. ) | That's completely fine for a function. |
Говоришь, будто это обычное дело. | You make it sound like it's such a chore! |
Но это самое обычное дело. | But it's the most natural thing. |
Просто, не так ли? Обычное дело. | Simple as that, right? |
Это обычное дело здесь в Вашингтоне. | That's how these things tend to be viewed here in Washington. |
Сейчас для меня это обычное дело. | Now this, for me, is a common situation. |
Это же обычное для меня дело. | That's my business, Building and Loan. |
Это обычное дело в таких ситуациях. | WELL, THAT'S THE USUAL PROCEDURE WHEN THIS SORT OF THING HAPPENS. |
Для вас, леди, это обычное дело. | Goin' into that perfect lady routine. Makin' me apologize. |
В этом районе крики обычное дело. | He lived in a neighbourhood where screams were commonplace. |
Обычное дело отдали Ваши снимки в полицию нравов. | We gave your proofs to the Vice Squad. |
Истории о мошенничестве на экзаменах в школе и колледже обычное дело. | Tales of cheating on school and college tests are rife. |
Преследование ЛГБТ групп и поддерживающих их через социальные сети обычное дело. | Harassment of LGBT groups and their supporters via social media is common. |
И я хочу донести до вас, что это не обычное дело. | And I put it to you, that is not business as usual. |
И то и другое. Отклонение от нормы обычное дело для нас. | We all have abnormality in common. |
Отключение воды и света обычное дело для тех, у кого они есть. | Interruptions to power and water supplies are daily occurrences up and down the country (for those who do have access to these utilities). |
По её словам, он отреагировал спокойно, заявив, что это для всех обычное дело . | He responded calmly, she says, telling her it wasn t a big deal. |
Обычное | Regular |
Обычное | Form |
Обычное | Format |
Обычное | Normal program |
Обычное | Normal |
Обычное | To Top |
Загрязнение воздуха в Пекине обычное дело, но на этот раз все зашло слишком далеко. | Beijing is no stranger to air pollution, but this time it was different. |
Она немного растолстела в бедрах, родив двух детей... Но это обычное дело это нормально. | She's taken on a little around the hips since the two kids... but that's to be expected that's natural. |
Мой изначальный аргумент, однако, был прост человеческие страдания и смерти обычное дело по всему свету. | My original argument, however, was simple human misery and death are constant happenings around the globe. |
Легально разрешенная агрессия против свободы выражения и прогрессивных взглядов в Хашимитском королевстве это обычное дело. | Legally sanctioned attacks on free expression and the obstruction of progressive voices in the Hashemite Kingdom have been a re occurring pattern. |
Сейчас я знаю, что это обычное дело, но тогда мне стало слегка не по себе. | I've now learned that this is standard practice, but it had me worried at the time. |
Обычное пиво _______________ | Beer _________________ |
Обычное окно | A normal window |
Обычное освещение | Flat coloring |
Обычное освещение | Earthy coloration |
Обычное движение | Normal |
Обычное окно | Normal Window |
Похожие Запросы : обычное владение - обычное использование - обычное партнерство - обычное сотрудничество - обычное значение - обычное использование - обычное налогообложение - обычное членство - обычное место - обычное поведение - обычное оборудование