Перевод "обязанности секретаря" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обязанности секретаря - перевод : обязанности - перевод : обязанности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обязанности Генерального секретаря 42
Conduct of elections when two or more elective places are to be filled 42 61. Equally divided votes 42
Обязанности Генерального секретаря 88
Rule Page
Исполняет обязанности секретаря Комитета против пыток.
Serves as Secretary of the Committee against Torture.
Исполняет обязанности секретаря Комитета по правам ребенка.
Serves as Secretary of the Committee on the Rights of the Child.
Заместитель директора этого Отдела Махнуш Х. Арсанджани исполнял обязанности заместителя секретаря Специального комитета и обязанности секретаря его Рабочей группы полного состава.
Mahnoush H. Arsanjani, Deputy Director of the Division, acted as Deputy Secretary of the Ad Hoc Committee and Secretary to its Working Group of the Whole.
В январе 1994 года Генеральный секретарь назначил исполняющего обязанности Секретаря.
An Acting Registrar was appointed by the Secretary General in January 1994.
186. В соответствии с первой целью четко определены следующие обязанности заместителя Генерального секретаря и трех помощников Генерального секретаря
In line with the first objective, the responsibilities of the Under Secretary General and of the three Assistant Secretaries General have been clearly defined
Обязанности заместителя Секретаря Комитета и его Рабочей группы исполнял заместитель Директора Отдела кодификации.
The Deputy Director of the Codification Division acted as Deputy Secretary of the Committee and of its Working Group.
Функции генерального регистратора, секретаря Высокого суда и заместителя секретаря Апелляционного суда исполняет сотрудник, занимающий должность секретаря, который исполняет также обязанности судьи магистрата в его отсутствие.
The functions of Registrar General, Registrar to the High Court and Deputy Registrar to the Court of Appeal are performed by an officer holding the post of Registrar who also acts for the Magistrate during his absence.
Обязанности секретаря Совещания государств участников исполнял сотрудник по политическим вопросам г н Ричард Леннан.
Mr. Richard Lennane, Political Affairs Officer, served as Secretary of the Meeting of States Parties.
Директор Отдела кодификации Управления по правовым вопросам Вацлав Микулка исполнял обязанности секретаря Специального комитета.
Václav Mikulka, Director of the Codification Division of the Office of Legal Affairs, acted as Secretary of the Ad Hoc Committee.
Г н Али Назерали (Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) исполнял обязанности Секретаря Комитета.
Mr. Aly Nazerali (United Nations Development Programme (UNDP)) served as Secretary of the Committee.
Сессию открыл 22 февраля 2005 года исполняющий обязанности Генерального секретаря ЮНКТАД г н Карлос Фортин.
The session was opened on 22 February 2005 by Mr. Carlos Fortin, Officer in Charge of UNCTAD.
Исполняющий обязанности начальника Нью Йоркского отделения региональных комиссий представил доклад Генерального секретаря (A 60 378).
The Acting Chief of the Regional Commissions New York Office introduced the report of the Secretary General (A 60 378).
Он также встретился с исполняющим обязанности Генерального секретаря Организации американских государств г ном Кристофером Томасом.
He also met with Mr. Christopher Thomas, the Acting Secretary General of the Organization of American States.
Обязанности?
Have we obligations?
Исполняющий обязанности Председателя г н Ндиайе (Представитель Генерального секретаря) Председатель г н Мекдад (Сирийская Арабская Республика)
Temporary Chairman Mr. Ndiaye (Representative of the Secretary General)
Осуществление большинства рекомендаций Комиссии ревизоров входит в обязанности заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира.
The implementation of the majority of the recommendations of the Board of Auditors falls under the responsibility of the Under Secretary General for Peacekeeping Operations.
Права и обязанности исполняющего обязанности Председателя 177
Powers and duties of the Acting Chairman 137 20.
В ответе исполняющего обязанности Государственного секретаря Грю от 21 мая 1945 года на имя Министра юстиции указывалось
In Acting Secretary of State Grew's reply of 21 May 1945, to the Attorney General, it was stated
Исполняющий обязанности Генерального секретаря также участвовал в моей встрече с главами региональных организаций 1 августа 1994 года.
The Acting Secretary General also participated in my meeting with Heads of regional organizations on 1 August 1994.
Официальные обязанности
Official Duties
Обязанности сотрудников
Obligations of staff members
Основные обязанности
Main functions in this post
Научные обязанности
Scientific Obligations
Основные обязанности
Core responsibilities
Дополнительные обязанности
Additional responsibilities
Обязанности стран
Country responsibilities
Обязанности организаций
Institutional responsibilities
Обязанности государств
quot Duties of States
ОБЯЗАННОСТИ СТИПЕНДИАТОВ
Additional information at http www.ypepth.gr en_ec_category1126.htm
ОБЯЗАННОСТИ СТИПЕНДИАТОВ
Otherwise, the Ministry of Education has the right to discontinue the scholarship.
Выполняет функции секретаря Специальной рабочей группы по южной части Африки выполняет обязанности Генерального секретаря по представлению докладов о положении в области прав человека в Бугенвиле.
Serves as Secretary of the Ad Hoc Working Group on southern Africa services reporting obligations of the Secretary General on the human rights situation in Bougainville.
Обязанности секретаря Группы исполнял сотрудник по политическим вопросам женевского сектора Департамента по вопросам разоружения г н Питер Коларов.
Mr. Peter Kolarov, Political Affairs Officer, Department for Disarmament Affairs, Geneva Branch, served as Secretary of the Group.
Обязанности секретаря Группы исполнял сотрудник по политическим вопросам женевского сектора Департамента по вопросам разоружения г н Петр Коларов.
Mr. Peter Kolarov, Political Affairs Officer, Department for Disarmament Affairs, Geneva Branch, served as Secretary of the Group.
Элизабет Вервил Специальный представитель, исполняющая обязанности помощника заместителя Государственного секретаря по вопросам преступности, Государственный департамент Соединенных Штатов Америки
Mikael Tollerz
Полномочия и обязанности Генерального секретаря, безусловно, изменятся все больший упор будет делаться на его дипломатические и миротворческие усилия.
The powers and responsibility of the Secretary General will certainly change, with an increasing emphasis on his diplomatic and peace making efforts.
Первоначально во главе Департамента стояли два заместителя Генерального секретаря, каждый из которых имел географически определенные обязанности и функции.
The Department was initially headed by two Under Secretaries General, each with geographically defined responsibilities and functions.
7. Что касается административной деятельности Трибунала, то исполняющий обязанности Секретаря приступил к их исполнению 25 января 1994 года.
7. With regard to the administration of the Tribunal, the Acting Registrar commenced duties on 25 January 1994.
3. На начальном этапе руководство Управлением будет осуществлять помощник Генерального секретаря и его обязанности будут ограничиваться всеми видами деятельности, которые входят в сферу компетенции Генерального секретаря.
3. During the initial phase, the Office will be headed by an Assistant Secretary General and its responsibilities confined to all the activities that fall under the responsibility of the Secretary General.
55 221. Предлагаемые положения, регулирующие статус, основные права и обязанности должностных лиц, помимо должностных лиц Секретариата, и экспертов в командировках, и положения, регулирующие статус, основные права и обязанности Генерального секретаря
55 221. Proposed regulations governing the status, basic rights and duties of officials other than Secretariat officials and experts on mission and regulations governing the status, basic rights and duties of the Secretary General
Руководство ЭКА сообщило, что после назначения временно исполняющего обязанности заместителя Исполнительного секретаря были приняты меры по возобновлению оперативной деятельности Группы по координации при Канцелярии заместителя Исполнительного секретаря.
ECA management stated that since the appointment of the Acting Deputy Executive Secretary, arrangements have been made to re establish the operational activities of the Coordination Unit under the Office of the Deputy Executive Secretary.
Письмо представителя Ирака от 29 сентября (S 26509) на имя Генерального секретаря, препровождающее письмо исполняющего обязанности министра иностранных дел Ирака от 27 сентября на имя Генерального секретаря.
Letter dated 29 September (S 26509) from the representative of Iraq addressed to the Secretary General, transmitting a letter dated 27 September from the Acting Minister for Foreign Affairs of Iraq to the Secretary General.
Социальные аспекты и издержки глобализации г жа Жозефина Уэдраого, исполняющая обязанности заместителя Исполнительного секретаря Экономической комиссии для Африки (ЭКА)
The social aspects and costs of globalization Ms. Josephine Ouedraogo, Acting Deputy Executive Secretary of the Economic Commission for Africa (ECA) and
Временно исполняющий обязанности директора Отдела по планированию и составлению бюджета по программам представил доклад Генерального секретаря (A 60 421).
The Director ad interim of the Programme Planning and Budget Division introduced the report of the Secretary General (A 60 421).

 

Похожие Запросы : исполняющий обязанности секретаря - исполняющий обязанности генерального секретаря - исполняющий обязанности помощника секретаря - должность секретаря - должность секретаря - назначить секретаря - функции секретаря - задачи секретаря - заместитель секретаря - должность секретаря - заместитель секретаря - Заместитель Секретаря - заместитель секретаря - должность секретаря