Перевод "огнь решения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

решения - перевод : решения - перевод : огнь решения - перевод :
ключевые слова : Solution Choices Decisions Decision Making

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Огнь Ада!
That is the fire!
Огнь Ада!
The Fire!
Скажи Но еще жарче огнь Ада!
Tell them The heat of Hell is far more intense.
Скажи Но еще жарче огнь Ада!
Tell them The Hell is far fiercer in heat.
потому что Бог наш есть огнь поядающий.
for our God is a consuming fire.
потому что Бог наш есть огнь поядающий.
For our God is a consuming fire.
А тем, кто не уверовал, тем огнь Ада!
As for the unbelievers, there is the fire of Hell.
А тем, кто не уверовал, тем огнь Ада!
And those who disbelieve for them shall be Hell Fire.
А тем, кто не уверовал, тем огнь Ада!
But those who disbelieve, (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) for them will be the Fire of Hell.
А тем, кто не уверовал, тем огнь Ада!
As for those who disbelieved, the Fire of Hell awaits them.
ибо Господь, Бог твой, есть огнь поядающий, Бог ревнитель.
For Yahweh your God is a devouring fire, a jealous God.
ибо Господь, Бог твой, есть огнь поядающий, Бог ревнитель.
For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God.
Нет ни единого средь вас, Кто миновал бы этот Огнь.
There is not one among you who will not reach it.
Нет ни единого средь вас, Кто миновал бы этот Огнь.
And there is none among you who shall not pass over hell this is an obligatory affair, binding upon your Lord.
Нет ни единого средь вас, Кто миновал бы этот Огнь.
There is not one of you but will go down to it.
Нет ни единого средь вас, Кто миновал бы этот Огнь.
There is not one of you but shall pass by Hell.
Нет ни единого средь вас, Кто миновал бы этот Огнь.
There is not one of you but shall approach it.
Скажи Сладитесь (краткое мгновенье), Ведь путь ваш в (вечный) огнь Ада!
Tell them Enjoy yourselves (so long as you may). In the end you have to go to Hell.
Им, несомненно, огнь Ада, И будут они первыми низвергнуты в него.
On the contrary, there is Fire for them, and they will be thrown into it.
Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада .
Other than God, (the angels will be told), then show them the way to Hell,
Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада .
Instead of Allah and herd them to the path leading to hell.
Скажи Сладитесь (краткое мгновенье), Ведь путь ваш в (вечный) огнь Ада!
Say 'Take your joy! Your homecoming shall be the Fire!'
Им, несомненно, огнь Ада, И будут они первыми низвергнуты в него.
Without any doubt theirs shall be the Fire, and they are hastened in.
Огнь Ада! Аллах его неверным обещал, И скверно это место назначенья!
The Fire God has promised it to the unbelievers an evil homecoming!'
Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада .
apart from God, and guide them unto the path of Hell!
Скажи Сладитесь (краткое мгновенье), Ведь путь ваш в (вечный) огнь Ада!
Say thou enjoy, then verily your vending is unto the Fire.
Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада .
Beside Allah, and lead them on to the path of the Flaming Fire.
Скажи Сладитесь (краткое мгновенье), Ведь путь ваш в (вечный) огнь Ада!
Say Enjoy (your brief life)! But certainly, your destination is the (Hell) Fire!
Им, несомненно, огнь Ада, И будут они первыми низвергнуты в него.
(Tafsir Al Qurtubi, Vol. 10, Page 121)
Огнь Ада! Аллах его неверным обещал, И скверно это место назначенья!
The Fire (of Hell) which Allah has promised to those who disbelieve, and worst indeed is that destination!
Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада .
Instead of Allah, and lead them on to the way of flaming Fire (Hell)
Скажи Сладитесь (краткое мгновенье), Ведь путь ваш в (вечный) огнь Ада!
Say, Enjoy yourselves your destination is the Fire.
Им, несомненно, огнь Ада, И будут они первыми низвергнуты в него.
Without a doubt, for them is the Fire, and they will be neglected.
Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада .
Besides God, and lead them to the way to Hell.
Скажи Сладитесь (краткое мгновенье), Ведь путь ваш в (вечный) огнь Ада!
Tell them Enjoy for a while. You are doomed to end up in the Fire!
Им, несомненно, огнь Ада, И будут они первыми низвергнуты в него.
Without doubt the Fire awaits them and it is to it that they shall be hastened.
Огнь Ада! Аллах его неверным обещал, И скверно это место назначенья!
The Fire with which Allah has threatened those who disbelieve. That is truly an evil end.
Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада .
apart from Allah, and direct them to the path of Hell,
Скажи Сладитесь (краткое мгновенье), Ведь путь ваш в (вечный) огнь Ада!
Say Enjoy life (while ye may) for lo! your journey's end will be the Fire.
Им, несомненно, огнь Ада, И будут они первыми низвергнуты в него.
Assuredly theirs will be the Fire, and they will be abandoned.
Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада .
Instead of Allah, and lead them to the path to hell
Скажи Не сообщить ли вам О более плохом, чем это? Огнь Ада!
Tell them Should I give you news of something worse than this? Hell, which God has promised the infidels.
Скажи Но еще жарче огнь Ада! О, если б только поняли они!
Say 'Gehenna's fire is hotter, did they but understand.'
Скажи Но еще жарче огнь Ада! О, если б только поняли они!
Would that they understood!
Скажи Не сообщить ли вам О более плохом, чем это? Огнь Ада!
Say thou shall declare unto you something more grievous than that the Fire Allah hath promised it to those who disbelieve?

 

Похожие Запросы : незаметный огнь - смазка огнь - огнь траншея - трассирующий огнь - огнь ускоритель - огнь трубка - огнь шип - огнь оружия - огнь оружия - огнь чистого агента - корпоративные решения - экологические решения