Перевод "один день вперед" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Существует только один разумный путь вперед. | There is only one sensible way forward. |
Жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день, | Life in a day and life in a day and life in a day and life in a day... |
Вперед, в душ. Начинается новый день. | Come on, come get in the shower, get the day going. |
Жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день... | Life in a day and life in a day and life in a day... |
Это люди, которые делают один шаг вперед. | Those are people doing one step. |
Один шаг вперед, и ваш рыцарь будет повешен. | One false move, and your knight shall hang before your eyes. |
Нил, поезжайте вперед. Завтра нам предстоит тяжелый день. | Neil, why don't you go over there, we've got a hard day before us tomorrow. |
(М) Но если перенестись лет на 10 вперед... (М) Конечно, подобные социальные перемены (М) происходят не за один день. | I think if you fast forward 10 years from now, I mean it's not going to happen overnight, |
Теперь нам нужно продвинуться еще на один шаг вперед. | We need to move one step beyond that now. |
На один день? | Only a day! |
Младенцу один день. | The baby is one day old. |
Малышу один день. | The baby is one day old. |
Остался один день. | There's a day left. |
Ответ Один день . | The answer is one day. |
Тридцать один день. | 31 days. |
И тогда один из белых мастеров вышел вперед и сказал | And one of the white foremen stepped forward and said, |
У нас день рождения в один день. | We have the same birthday. |
Хотя бы один день | Just one day tho stopkriminalisasidokter Alicia Virgina ( aLiciavirgina) November 27, 2013 |
Ещё один день прошёл. | Another day passed. |
Завтра ещё один день. | Tomorrow's another day. |
Остался только один день. | There's only a day left. |
Остался всего один день. | There's only a day left. |
Остался только один день. | There's only one day left. |
Остался всего один день. | There's only one day left. |
Ещё один день впустую! | Another empty day! |
ЖИЗНЬ ЗА ОДИН ДЕНЬ | LlFE IN A DAY solemn music |
В один прекрасный день | One fine day, |
В смысле один день? | Like for a day? |
Дважды в один день. | I know what you feel. Anybody would. |
Дважды в один день! | I betcha there's welcome on the doormat for you there. |
Только на один день. | Just one day, see? |
Справимся за один день. | Well, it's been done, and in a single day. |
Один день лучше другого. | One day is much like the next. |
Вперед, вперед | We Skyped |
Для Турции, Армении и всего региона есть только один путь вперед. | There is only one way forward for Turkey, Armenia, and the region. |
Что, целый день торчать здесь, ещё один день. | What do you mean a day? Stay another day? Why? |
Вперед, вперед, Тавакколь!! | Ibrahim Al Qahtani, from Saudi Arabia, reminds us |
Вперед, милая, вперед... | Come on, precious, let's go now. |
Команда Вперед перемещает воспроизведение вперед на один процент от длины текущего загруженного файла. Эта команда доступна только при воспроизведении файла. | Forward command moves playback forward by one percent of the time length of the current file. This command is available when playing a file. |
Например, Один день из жизни... . | Like One day in the life of |
Завтра будет ещё один день. | Tomorrow is another day. |
Мы родились в один день. | We were born on the same day. |
Снег растаял в один день. | The snow melted away in a day. |
Снег растаял за один день. | The snow melted away in a day. |
Её ребёнок прожил один день. | Her baby lived for one day. |
Похожие Запросы : день вперед - день вперед - день вперед - один день - один день - один день - один день - выдвижение вперед день - день вперед аукцион - великий день вперед - хороший день вперед - занятый день вперед - один путь вперед - один час вперед