Перевод "одобренные лекарства" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

одобренные - перевод : одобренные лекарства - перевод :
ключевые слова : Meds Medicine Medication Medications Medicines

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Так что выбирайте одобренные лекарства, смотрите результаты испытаний, но потом, помимо того, что доктор может для вас сделать, спросите себя
So, consider the approved ones, look for clinical trials, but then between what the doctor can do for you, we need to start asking what can we do for ourselves.
d) другие источники, одобренные Советом.
(d) Other sources approved by Council
Лекарства!
Medicine.
II. МЕРЫ, ОДОБРЕННЫЕ МЕЖУЧРЕЖДЕНЧЕСКИМ ПОСТОЯННЫМ КОМИТЕТОМ
II. MEASURES APPROVED BY THE INTER AGENCY STANDING
Секретариат резюмировал основные решения совещания, одобренные Комитетом.
The secretariat summarized the Committee's main decisions of the meeting, which the Committee approved.
69. Мероприятия, одобренные Советом, относятся к 1993 году.
The activities approved by the Council relate to the year 1993.
Доктора выписывают лекарства,
So, doctors prescribe medication.
Надо отвести лекарства.
The medicines are needed.
Я принимаю лекарства.
I am on medication.
Это мои лекарства.
That's my medicine.
Они знают лекарства.
They smell the medicine.
Лекарства мне помогли.
The drugs have worn off.
Можно применять лекарства.
You can give drug administration.
...благо есть лекарства.
Until the medicine is gone.
Это оплачивает лекарства.
It pays the pills.
Снова мешаешь лекарства?
Mixing medicine again, are you?
ii) рекомендации, не одобренные Генеральным секретарем (таковых не имеется)
(ii) Recommendations not approved by the Secretary General (none)
Лекарства и интеллектуальная собственность.
Drugs and intellectual property.
Я должен принимать лекарства.
I have to take medicine.
Бесплатного лекарства от склероза!
Free sclerosis medicine!
Лекарства ускорили процесс роста.
The medicine hastened the process of growth.
От глупости нет лекарства.
There's no cure for stupidity.
Они дают нам лекарства.
They give us medicines.
Нет лекарства от шизофрении.
There is no cure for schizophrenia.
От смерти нет лекарства.
There's no cure for death.
От смерти нет лекарства.
There is no cure for death.
Лекарства не остановили боль.
The medicine didn't stop the pain.
Лекарства не прекратили боль.
The medicine didn't stop the pain.
Пора тебе принимать лекарства.
It's time for your medication.
Какие лекарства тебе дают?
What drugs are they giving you?
Ты принимаешь свои лекарства?
Are you taking your meds?
Том перестал принимать лекарства.
Tom stopped taking his medicine.
Ты не принимаешь лекарства?
Are you off your meds?
Ты бросил принимать лекарства?
Are you off your meds?
Лекарства ему не помогали.
And medication didn't help him anymore.
Это было лучше лекарства.
This was bigger than a drug.
Девушка путешествует, продаёт лекарства.
The girl is a traveling medicine peddler.
Нам нужны были лекарства.
We needed medicine.
Доставляют лекарства из аптеки.
They bring the medicines up from the pharmacy.
Секретный состав плаского лекарства
The secret ingredients of Plasy powder
Нет, лекарства не помогут.
No medication will help.
Все мы трудимся против имеющегося у нас лекарства лекарства от всех болезней смерти.
We all labour against our own cure for death is the cure of all disease.
Ли Кронин Создавайте свои лекарства
Lee Cronin Print your own medicine
Спасающие жизни лекарства для всех
Life Saving Drugs for All
Эффект от лекарства был поразительным.
The effect of the medicine was amazing.

 

Похожие Запросы : одобренные химикаты - одобренные компании - одобренные минут - одобренные аксессуары - одобренные контрагенты - одобренные счета - одобренные расходы - одобренные расходы - одобренные районы - одобренные страны - одобренные терапии - одобренные помещения - одобренные товары