Перевод "окончательно отклонено" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
окончательно - перевод : окончательно - перевод : отклонено - перевод : окончательно отклонено - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отклонено | Decline |
Соединение отклонено | Connection refused |
Подключение отклонено. | Connection refused. |
Возражение отклонено. | Objection overruled. |
Требование было отклонено. | The request was denied. |
Ходатайство было отклонено. | The petition was rejected. |
Соединение было отклонено | The connection was refused |
Моё предложение было отклонено. | My offer was declined. |
Их заявление было отклонено. | Their application was rejected. |
Одно ходатайство было отклонено. | One motion has been denied. |
Соединение было отклонено. Завершение. | Connection has been refused. Terminate. |
Окончательно? | Definitely? |
Окончательно. | Definitely. |
Однако его предложение было отклонено. | But his proposal was refused. |
Предложение было отклонено 52,7 избирателей. | The proposal was rejected by 52.7 of voters. |
(М) Окончательно. | Dr. Zucker Ultimately. |
Окончательно ополоумел. | Crazy as a loon. |
а) отклонено заявление об открытии производства | (a) An application for commencement is denied |
Это предложение было отклонено обеими сторонами. | This proposal was rejected by both sides. |
Оно было отклонено в декабре 2003 года. | It was rejected in December 2003. |
Это решение окончательно. | This decision is final. |
Решение судьи окончательно. | The judge's decision is final. |
Магазин закрылся окончательно. | The store closed down for good. |
Он окончательно проснулся. | He was wide awake. |
Он окончательно спятил? | Is he completely gone mad? |
Окончательно и бесповоротно! | Completely and utterly so, screwed. |
...совершенно и окончательно. | Absolutely dead. |
Её заявление о вступлении в партию было отклонено. | Her application to join the party was rejected. |
Указанное ходатайство было отклонено 15 октября 2002 года. | They still risked arrest by the police and subsequent ill treatment and torture. |
Это ходатайство было отклонено 30 июня 1998 года. | The application was dismissed on 30 June 1998. |
Это прошение было отклонено 20 июня 2002 года. | The application was rejected on 20 June 2002. |
Это заявление было отклонено 23 июня 2004 года. | The application was rejected on 23 June 2004. |
Заявление г на Мюллера было отклонено Высоким судом. | Mr Muller's application was dismissed by the High Court. |
Приглашенный пользователь ввёл неверный пароль. Соединение отклонено. Name | The invited party sent an invalid password. Connection refused. |
Это ходатайство было отклонено 19 декабря 1991 года. | The application was denied on 19 December 1991. |
Данный механизм окончательно испорчен. | That mechanism is broken beyond repair. |
Утром она сформируется окончательно. | In the morning it will reach its final form. |
Том окончательно утратил самообладание. | Tom finally lost his temper. |
Это окончательно решило дело. | This conclusively decided the matter. |
Ещё ничего не окончательно. | Nothing is final yet. |
Я окончательно отвечу да. | And I'll end up with this yes. |
Моя труппа окончательно распалась. | My troupe's finally disbanded. |
Поздно, костюм угроблен окончательно. | Too late! That suit is ruined. |
Судья окончательно прекратил дело. | The judge threw the entire case out of court. |
Пусть она убедится окончательно. | Let her be completely satisfied. |
Похожие Запросы : отклонено, - было отклонено - прямо отклонено - разрешение отклонено - сообщение отклонено - резко отклонено - окончательно определился - окончательно удалить - окончательно утвержден - окончательно решен - чтобы окончательно