Перевод "она изменяется" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
она - перевод : изменяется - перевод : изменяется - перевод : она - перевод : изменяется - перевод : она изменяется - перевод : она изменяется - перевод : она изменяется - перевод : она - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она изменяется гораздо больше, чем любая другая часть ДНК. | It changes much more than any other DNA. |
И я спросил, что, если она действительно изменяется, возможно, она действительно меняется. | So I said, what if it is really changing, perhaps it is really changing. |
Природа изменяется. | Nature is changing. |
Всё изменяется. | Everything changes. |
Постоянно изменяется. | Constantly changing. |
Климат действительно изменяется? | Is climate change really happening? |
но не изменяется. | and doesn't change. |
Этот процесс изменяется с возрастом колонии, и изменяется он таким образом. | This process changes with colony age, and it changes like this. |
Фразеология его проектов резолюций изменяется таким образом, чтобы она отражала реалии нынешней ситуации. | The language in its draft resolutions has been amended to reflect the reality of the present situation. |
Но время не изменяется. | But time doesn't change. |
Данная методология не является статичной как и рынки труда, с течением времени она изменяется. | The methodology was not a static instrument like labour markets, it evolved over time. |
Когда изменяемся мы, изменяется мир. | When we are changing, the world is changing. |
всё возникает и исчезает, изменяется. | everything is arising and passing away, changing. |
Когда бумага сгибается, сопротивление чернил изменяется. | As this paper is bending, the resistance of the ink changes. |
Он перемещается и изменяется все время. | It moves around and changes all the time. |
Что он делает он постоянно изменяется. | But what they do do |
Изменяется то, что мы видим вокруг. | It changes what we see. |
В этом варианте значение x изменяется. | In this choice, the value of x changes. |
Изменяется все, включая наши общественные формации. | All things change, including our social systems. |
В этом случае, если она изменяется, она должна уменьшаться, в какой то точке она достигнет этой границы внизу, на дне, этой чтоки с нулевой скоростью. | Well if that's the case, if it changes it has to go down, at some point it's going to hit this barrier down at the bottom, this zero velocity point. |
Но она изменяется примерно спустя треть XX века, когда это стало для музыки одной из главных сцен, | It changes about a third of the way into the 20th century, when this became one of the primary venues for music. |
Климат изменяется, и чем дальше, тем серьезнее. | The climate is changing, and more is yet to come. |
Иронично, но только мир бизнеса изменяется медленно. | Ironically, it is the world of business that remains slow to change. |
Что значит время, если ничего не изменяется? | What is time if nothing changes? |
Соответственно, изменяется колёсная база и длина автомобиля. | Accordingly, changes wheelbase and length of the car. |
При необходимости положение голени и ступни изменяется. | If necessary, reposition the lower leg. |
В целом экономическое положение региона существенно изменяется. | The overall economic climate in the region is undergoing a remarkable change. |
Нынешний седьмой пункт преамбулы изменяется следующим образом | The current sixth preambular paragraph should be amended to read |
Нынешний пункт 15 преамбулы изменяется следующим образом | The current fifteenth preambular paragraph should be amended to read |
Пункт первый постановляющей части изменяется следующим образом | Paragraph 1 should be amended to read |
Живая музыка изменяется не так уж сильно. | Live music doesn't really change that much. |
Итак ощущение я все время изменяется, движется. | So, this 'I' feeling is the one that is moving. |
Любая техника преобразуется и изменяется другой техникой. | Every technology is transformed and moved by others. |
Она случайно изменяется на крошечные миллисекунды в среднем и медленно увеличивается на, примерно, 1 миллисекунду в сто лет. | It randomly varies by a few milliseconds and on average and very slowly decreases by about 1 millisecond per hundred years. |
Однако баланс экономической мощи между ними быстро изменяется. | But the balance of economic power between the two is changing, and fast. |
Также изменяется и глобальная конфигурация американских вооруженных сил. | The global configuration of America s military is also changing. |
Огонь постоянно изменяется, впрочем как и остальные элементы. | Heraclitus considered fire as the most fundamental element. |
Его определение тоже изменяется в соответствии с эпохой. | Its definition mutates and is linked to its given era. |
Когда вещество химически изменяется, то выделяется химическая энергия. | When matter is changed chemically, chemical energy is given off. |
В это время изменяется представление о составе клетки. | However, this was not an original idea of Schlieden. |
Однако глагол изменяется в зависимости от прямого дополнения. | The verb does, however, change according to the direct object. |
исключается, и соответствующим образом изменяется нумерация последующих пунктов. | would be deleted and the subsequent paragraphs would be renumbered accordingly. |
Но теперь мир, казалось, изменяется и получать приятнее. | But now the world seemed to be changing and getting nicer. |
Он изменяется совершенно независимо от размера лилового пути. | It changes completely independently from the purple being large or small. |
Это не означает, что теория эволюции не изменяется. | That does not mean that the theory of evolution is there, that it's not changing. |
Похожие Запросы : она изменяется с - изменяется от - изменяется от - существенно изменяется - соответственно изменяется - изменяется незначительно - не изменяется - изменяется от - не изменяется