Перевод "она меняется" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
она - перевод : меняется - перевод : она - перевод : меняется - перевод : меняется - перевод : меняется - перевод : она - перевод : она меняется - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она меняется. | It's changing. |
Она не меняется. | So we really can't say a lot about them just yet, but they are points of interest. I guess that's all we can say. |
Она явно меняется в зависимости от пропаганды. | It patently veers toward propaganda. |
Она делает это, и её жизнь меняется навсегда. | She does so and her life is changed forever. |
Она меняется и трансформируется при ответе на стимулы. | It changes, and it morphs in response to stimuli. |
И я спросил, что, если она действительно изменяется, возможно, она действительно меняется. | So I said, what if it is really changing, perhaps it is really changing. |
Вспомните, когда я рассказывал про ощущения, модель, реальность. Я сказал, что реальность не меняется. А она меняется. | Remember I said feeling, model, reality I said reality doesn't change. It actually does. |
Мир меняется, меняется и СБСЕ. | The world is changing, and so is the CSCE. |
Политика не меняется, правительство меняется. | Politics is not changing government is changing. |
Но все меняется... меняется и YouTube. | But that...is all about to change. |
Хотя яркость меняется, она остается намного выше своих предыдущих величин. | Although the brightness varies, it remains well above its previous constant magnitude. |
По мере движения она меняется в количестве и качестве, и она поддерживает разные экосистемы. | As it moves, it changes in quantity and quality, and it supports different ecosystems. |
И она действительно ускоряется внутри, и это что то меняется внутри. | And they're actually accelerating inwards, and that's what's changing inwards. |
Ситуация меняется. | That is changing. |
Ситуация меняется. | Kini arusnya mulai berbalik. |
Природа меняется. | Nature is changing. |
Всё меняется. | Things change. |
Всё меняется. | Everything changes. |
Всё меняется. | Things are changing. |
Общество меняется. | Society is changing. |
Всё меняется. | Everything is changing. |
Ситуация меняется. | That situation is changing. |
Положение меняется. | That situation is changing. |
Бостон меняется. | Boston is changing. |
Мир меняется. | The world is changing. |
Австралия меняется. | Australia is changing. |
Дом меняется. | DOM changing. |
Климат меняется. | The climate is changing. |
Перспектива меняется. | A sort of shift of perspective. |
Всё меняется. | It's transformational. |
Всё меняется. | Everything's changing. |
Дистрибуция меняется. | Distribution's changing. |
Погода меняется. | The weather's changing. |
Всё меняется. | Everything has. |
Куба развивается очень медленно, не достаточно быстро для некоторых, но она меняется. | Cuba is evolving ever so slowly certainly not fast enough for some but it is changing. |
Однако они вынуждены полагаться на информацию с мест, а она постоянно меняется. | However, they were forced to rely on information from the field that was constantly changing. |
Это называется обратной пропорцией, и она меняется с определённой степенью для каждого газа. | This is called an inverse proportion, and it changes at the same rate for every gas. |
Но всё меняется. | That is changing fast. |
И это меняется. | That is finally changing. |
Эта ситуация меняется. | That situation is changing. |
Эта модель меняется. | That pattern is changing. |
Но время меняется. | But the tides are shifting. |
Ландшафт постоянно меняется. | The landscape constantly shifts. |
Меняется, превращается, развивается. | It changes, mutates, evolves. |
Мир меняется ежеминутно. | The world is changing every minute. |
Похожие Запросы : когда она меняется - как она меняется - быстро меняется - постоянно меняется - сильно меняется - постоянно меняется - бизнес меняется - общество меняется - немного меняется - быстро меняется