Перевод "как она меняется" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она меняется. | It's changing. |
Она не меняется. | So we really can't say a lot about them just yet, but they are points of interest. I guess that's all we can say. |
Вот как оно меняется. | This is how it's shifting. |
Она явно меняется в зависимости от пропаганды. | It patently veers toward propaganda. |
Увлекательно наблюдать, как меняется мир. | It is fascinating to see how the world turns. |
Как меняется количество случаев инфицирования? | How has the number of infections developed? |
Она делает это, и её жизнь меняется навсегда. | She does so and her life is changed forever. |
Она меняется и трансформируется при ответе на стимулы. | It changes, and it morphs in response to stimuli. |
И, как видите, ничего не меняется. | And you can see he looks always the same. |
И я спросил, что, если она действительно изменяется, возможно, она действительно меняется. | So I said, what if it is really changing, perhaps it is really changing. |
Вспомните, когда я рассказывал про ощущения, модель, реальность. Я сказал, что реальность не меняется. А она меняется. | Remember I said feeling, model, reality I said reality doesn't change. It actually does. |
Мир меняется, меняется и СБСЕ. | The world is changing, and so is the CSCE. |
Политика не меняется, правительство меняется. | Politics is not changing government is changing. |
Мы видим, как меняется окружающий нас мир. | We see the world changing all around us. |
Если спросить, как используется вода, картина меняется. | If we ask what kinds of uses water is going towards, we see a different picture. |
Как и другие формы самоопределения, этническая принадлежность находится в динамике, она меняется со временем, чтобы выжить. | Just like other forms of identity, ethnic identity is dynamic, it redefines and reinvents itself over time in order to stay alive. |
Но все меняется... меняется и YouTube. | But that...is all about to change. |
Хотя яркость меняется, она остается намного выше своих предыдущих величин. | Although the brightness varies, it remains well above its previous constant magnitude. |
Данный процесс меняет ориентацию диполя, как следствие меняется электрическое поле и, следовательно, меняется измеряемый ЭОГ сигнал. | This change in the orientation of the dipole and consequently the electric potential field results in a change in the measured EOG signal. |
По мере движения она меняется в количестве и качестве, и она поддерживает разные экосистемы. | As it moves, it changes in quantity and quality, and it supports different ecosystems. |
Как меняется Европа, так меняется и Америка, меняется с точки зрения демографического и социального состава, экономических и политических структур, геополитической ориентации и национальной психологии. | As Europe changes, so too does America in terms of its demographic and social composition, economic and political structures, geopolitical orientation and national psychology. |
Сейчас я в основном пишу книги о том, как меняется океан. И океан несомненно меняется очень быстро. | And now I mainly write books about how the ocean is changing, and the ocean is certainly changing very rapidly. |
И она действительно ускоряется внутри, и это что то меняется внутри. | And they're actually accelerating inwards, and that's what's changing inwards. |
Как вы можете видеть лабиринт меняется так же как автомобиль движется. | As you can see the maze is changing as the car moves. |
Ситуация меняется. | That is changing. |
Ситуация меняется. | Kini arusnya mulai berbalik. |
Природа меняется. | Nature is changing. |
Всё меняется. | Things change. |
Всё меняется. | Everything changes. |
Всё меняется. | Things are changing. |
Общество меняется. | Society is changing. |
Всё меняется. | Everything is changing. |
Ситуация меняется. | That situation is changing. |
Положение меняется. | That situation is changing. |
Бостон меняется. | Boston is changing. |
Мир меняется. | The world is changing. |
Австралия меняется. | Australia is changing. |
Дом меняется. | DOM changing. |
Климат меняется. | The climate is changing. |
Перспектива меняется. | A sort of shift of perspective. |
Всё меняется. | It's transformational. |
Всё меняется. | Everything's changing. |
Дистрибуция меняется. | Distribution's changing. |
Погода меняется. | The weather's changing. |
Всё меняется. | Everything has. |
Похожие Запросы : она меняется - когда она меняется - как все меняется - меняется - меняется - меняется - меняется - Как она? - как она - как она - как она - как она - как она возникает - как она отличается