Перевод "она может иметь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

иметь - перевод : иметь - перевод : она - перевод :
She

она - перевод : иметь - перевод : иметь - перевод : может - перевод : она может иметь - перевод : она - перевод :
ключевые слова : Deal Able Having Business Nice Maybe Maybe Might Help Where Said Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она не может иметь детей.
She can't bear children.
Она может быть просто любовью, а также может иметь историю.
It can just be love and it can also have a story.
Я начинаю сомневаться, может ли она иметь детей!
I'm starting to wonder if she's capable of making a baby!
Это простая идея, но она может иметь большие последствия.
A simple idea, but it could have such far reaching consequences.
Я сказал Вы хотите сказать, что она может иметь? И Он сказал
I said, Do you mean she might have? And he said, No, no, no.
Но ведь она может иметь иную функцию, например, стать платформой для свечи.
But it can also have this other function, as a platform for the candle.
Но ведь она может иметь иную функцию, например, стать платформой для свечи. Вот она загадка свечи .
But it can also have this other function, as a platform for the candle. The candle problem.
Это может иметь положительный результат.
That may not be a bad thing.
Женщина не может иметь ребёнка
Woman cannot get a baby
Пациентка не может иметь детей.
The patient is sterile.
Лейла не может иметь детей.
Layla can't have children.
Мэри не может иметь детей.
Mary can't have children.
Это может иметь серьёзные последствия.
That can have serious consequences.
Игрок может иметь больше мин.
The maximum number of mines is increased.
Игрок может иметь больше снарядов.
The maximum number of bullets is increased.
Он может иметь разную форму.
It could have different shapes.
Ну, мозги может каждый иметь.
Why, anybody can have a brain.
Она напомнила мне, что объединение в борьбе против общего врага может иметь сильный эффект.
She reminded me that unity against a common enemy can have a powerful effect.
Таким образом, рамки Хартии чрезвычайно широки и потенциально она может иметь далеко идущие последствия.
The scope of the Charter is thus extremely broad and its implications potentially far reaching.
Если симпатичный молодой человек приходит в этом случае она может действительно иметь развода себя.
Unless a good looking young man comes around in which case she may really have to divorce herself.
Но она хотела иметь ребёнка.
But she did want to have a child.
Она не хочет иметь детей.
She doesn't want to have children.
Но может ли большинство людей иметь?
But could most people have?
Мэри больше не может иметь детей.
Mary can't have any more children.
Том может иметь всё, что хочет.
Tom can have anything he wants.
Оно также может иметь мужское лицо.
It may also have a man's face.
Иногда это может иметь важное значение.
This can be important in several respects.
В Интернете каждый может иметь канал.
On the Internet, everybody can have a channel.
Моделирование может иметь несколько разных целей.
Prototyping can have many different goals.
Может, лучше с ним иметь дело.
It's perhaps best to do business with him.
Может он иметь образец для подражания?
Does he have to be a paragon?
Она должна была иметь меня дюйма
She was bound to have me in.
И она будет иметь своё влияние.
And it's going to have an impact.
Она больше не сможет иметь детей.
She couldn't even if she wanted to.
Но имитация капитализма не может не иметь рисков едва ли она может привести к хорошему результату без ущерба для многих людей.
But copycat capitalism is not without risk indeed, it is unlikely to end without someone getting scratched.
Можно раскрывать частную жизнь политического деятеля, если предположительно она может иметь последствия для управления страной или главного руководителя акционерной компании, если она может влиять на прибыль акционеров.
The private life of a politician may be revealed if it is expected to have consequences for the way the country is being governed that of a top executive of a public company if it may affect the returns to shareholders.
И сострадание может тоже иметь такие качества.
And compassion can also have those qualities.
Том не может себе позволить иметь машину.
Tom can't afford to have an automobile.
Может иметь хронический, прогрессирующий или эпизодический характер.
The thoughts may likely be of an aggressive or sexual nature.
Любая сеть может иметь только один сканер.
Any given network can only have one Scanner Gateway.
Отзыв признания эквивалентности может иметь два следствия
Withdrawal of the equivalence may entail two types of consequences
Это убийство может иметь далеко идущие последствия.
The consequences of the assassination could be far reaching.
Настройка панелей не может не иметь названия
View layouts may not have empty names.
Это sensiblest игрушка й 'ребенок может иметь.
It's th' sensiblest toy a child can have.
Каждый из них может иметь различные характеристики.
Each of them can have a different characteristic.

 

Похожие Запросы : может иметь - может иметь - может иметь - может может иметь - она может - она может - она будет иметь - она должна иметь - она должна иметь - она должна иметь - она будет иметь - она должна иметь - может иметь против - может также иметь