Перевод "она составляет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

она - перевод :
She

она - перевод : она составляет - перевод : она составляет - перевод : она составляет - перевод : она составляет - перевод : она - перевод :
ключевые слова : Where Said Then Average Total Billion Worth

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сегодня она составляет приблизительно 0,25 от ВНП.
Now it is roughly 0.25 of GNP.
Она составляет, как это легко подсчитать, 31.
6 5 is 1, 4 1 is 3.
Среднегодовая температура составляет 11,8 C, для сравнения в Лондоне она составляет 11,6 C.
The average annual temperature is in comparison to London, where it is .
Когда взаимозависимость сбалансирована, она не составляет источник силы.
When interdependence is balanced, it does not constitute a source of power.
Голландская версия короче, она составляет только 1615 м.
The Dutch version is shorter, 1,615 m.
Затем она читает новости и составляет план на день.
She then reads the news and prepares her daily schedule.
Она составляет первичный уровень здравоохранения и включает ряд компонентов.
It is the first level of health care and involves several components.
Сегодня в развитых странах она составляет около 80 лет.
It's now around 80 in the developed world.
Продолжительность жизни короткая среди женщин она составляет примерно 44 года.
Life expectancy is low for women it is estimated at 44 years.
Она богата различными видами планктона, который составляет основу морской экосистемы.
It is rich in planktonic species which provide a foundation for the marine ecosystem.
По массе она составляет 78 массы Юпитера и 140 его радиуса.
It has a mass 78 that of Jupiter and a radius 140 that of Jupiter.
Вклад модели А составляет 639, и поэтому она должна быть сохранена.
Model A makes a contribution of 639 and should there fore be retained.
Вероятность того, что она страдает от насилия в семье составляет 50 процентов .
She also has a nearly 50 percent chance of experiencing violence in her home.
Эта группа сконцентрирована в отдельных районах, где она составляет до четверти населения.
This group is heavily concentrated in certain parts, where they account for a quarter of the population.
Срок действия лицензии составляет три года, по истечении которых она должна продлеваться.
The license is valid for three years and must be renewed after this period.
Ныне она составляет 1 200 км и чрезвычайно популярна в обеих странах.
It enjoys great popularity with tourists in these two countries and beyond.
Выделенная из нью йоркской публичной библиотеки, она составляет 63 отделения по всему городу.
Separate from the New York Public Library, it is composed of 63 branches throughout the borough.
Одна из главных героинь, её IQ составляет 170 и она специализируется на механике.
Karen is a genius with an IQ of 170 and is an authority on mechanics.
Она находится в пределах 1 10 мЗв и составляет в среднем 2,4 мЗв.
It ranges from 1 10 mSv, averaging 2.4 mSv.
США, или 233 евро, а на март 2005 года она составляет 308 долл.
The rate for Hamburg was raised in July 2004 to 284 or 233 and stands at 308 or 233 for March 2005.
На самом деле она составляет 12,7 из всех букв стандартных текстов на английском.
And in fact, it appears 12.7 percent of the time in standard English texts.
На полюсах продолжительность сумерек (того или иного вида) составляет 2 3 недели, в то время как на экваторе она составляет 20 25 минут.
At Greenwich, England (51.5 N), the duration of civil twilight will vary from 33 minutes to 48 minutes, depending on the time of year.
Среднемировая продолжительность жизни в 1900 году составляла 30 лет, сегодня она составляет 68 лет.
Global average life expectancy in 1900 was 30 years today, it is 68 years.
Она единственная страна Большой Двадцатки, не являющаяся членом ВТО, которая составляет 96 глобальной торговли.
It is the only G 20 country outside of the WTO, which accounts for 96 of global trade. The WTO also represents a choice of economic and political strategy.
Она единственная страна Большой Двадцатки, не являющаяся членом ВТО, которая составляет 96 глобальной торговли.
It is the only G 20 country outside of the WTO, which accounts for 96 of global trade.
Она разместила 1,3 миллиарда новых акций, что составляет 9,99 процента от уставного капитала компании.
It offloaded 1.3 billion shares worth up to 9.99 percent of the group.
Зейнаб очень толстая. Она ест пять раз в день. Вес Зейнаб составляет сто килограмм.
Zainab is very fat. She eats five meals a day. Zainab's weight is 100 kg.
Высота танцующей фигурки составляет 7,2 см, масса 10 г. Она сделана из зелёного серпентина.
The figurine measures 7.2 cm in height and weighs 10 g. It is sculptured from green Serpentine rock.
Что касается доли предприятий, имеющих свои вебсайты, то в Европейском союзе она составляет 58 .
Regarding the proportion of businesses with a website, 58 per cent of businesses in the European Union have them.
Кроме того, Комиссия руководствуется отраслевыми кодексами поведения, которые она составляет для конкретных деловых секторов.
These advisory opinions are free. The Commission also has recourse to industry Codes of Conduct that it develops for application to specific sectors.
Вы идете 2 вниз, 3 вправо составляет 5, 1 вверх составляет 6, 2 вправо составляет 8, 3 вниз составляет 11.
You go 2 down, 3 to the right makes 5, 1 up makes 6, 2 to the right is 8, 3 down is 11.
Её личный рекорд составляет 53,72 секунды, который она установила в июле 2004 года в Туле.
Her personal best time is 53.72 seconds, achieved in July 2004 in Tula.
В 2003 году территория парка была существенно расширена, в настоящее время она составляет 963 км².
The park was extended in 2003, and now covers an area of in the counties Oppland and Hedmark.
В заключение она спрашивает, какую долю от общей численности этнического населения страны составляет народ рома.
Lastly, she asked what percentage of the total ethnic population did the Roma represent.
Она проводит свои сессии раз в два года, и продолжительность сессий составляет восемь рабочих дней.
It meets biennially for eight working days.
Во Вьетнаме она еще выше, и как ожидается, приблизится к отметке в 18,2 в этом году, а в Индии она составляет 5,8 .
In Vietnam, it is even higher and is expected to approach 18.2 this year, and in India it is 5.8 .
Если в Малави доля женщин, работающих в организованном секторе, составляет всего 15 процентов, то в Бенине она гораздо выше (например, в торговле доля женщин составляет 90 процентов).
Similarly, only 15 per cent of women participate in the formal wage sector in Malawi, while the figure is much higher in Benin (where, for example, 90 per cent of the workforce in trade are women).
Никому неизвестно точно, какую годовую прибыль получают мексиканские наркокартели, но, без сомнения, она составляет миллиарды долларов.
No one knows precisely the Mexican drug cartels annual profits, but they certainly amount to billions of dollars.
В Мэриленде корпоративная ставка составляет 8,25 процентов, тогда как в округе она относительно высокая 9,975 процента.
Maryland's corporate rate is 8.25 percent, while the District's stands at a relatively high 9.975 percent.
По данным бюро переписи населения США общая площадь города составляет 14,1 км², она вся является сушей.
According to the United States Census Bureau, the city has a total area of , all of it land.
В длину она составляет 4 километра и тянется на всём протяжении городских районов Копакабана и Леме.
It is 4 kilometers long, and spans the entire length of the neighbourhoods of Copacabana and Leme.
Население составляет 3658 человек, плотность населения составляет 89 чел. км².
Total area is , and population density is 89 inhab km2.
Сколько составляет комиссия?
How much is the commission?
Том составляет список.
Tom is making a list.
Кто составляет расписание?
Who makes the schedule?

 

Похожие Запросы : она составляет около - она составляет в среднем - это составляет - составляет собственность - что составляет - составляет ядро - составляет от - составляет около - составляет часть - счета составляет - составляет процентов