Перевод "они готовы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

готовы - перевод : готовы - перевод : они - перевод : они готовы - перевод : они готовы - перевод :
ключевые слова : Prepared Ready Willing These Where Their Come Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они готовы.
They're finished.
Они готовы.
They are ready.
Они готовы.
They're ready.
Они готовы.
It is ready.
Они готовы.
They are all ready.
Они готовы!
They're ready!
Они готовы, придуманы.
They are invented and ready.'
Они не готовы.
They're not ready.
Они уже готовы?
Are they ready yet?
Они были готовы.
They were ready.
Думаю, они готовы.
I think they're ready.
Они уже готовы.
They're ready for you, sir.
Они готовы к осуждению.
And then are fit for ridicule.
Сколько они готовы заплатить?
How much are they prepared to pay?
Они готовы к побегу.
Paris A. Quantin.
Они готовы ее проделать.
They are committed to engaging in that hard work.
Но готовы ли они?
But are they ready?
Да, они были готовы.
And they were. They were prepared.
Как только они будут готовы...
Whenever they're ready ... .
Они будут готовы для этого.
They'll be ready for that.
Они будут к этому готовы.
They'll be ready for that.
Они не готовы к этому.
They're not prepared for this.
Они к этому не готовы.
They're not prepared for this.
Они уже готовы арестовать нас.
They're getting ready to knock us off. Easy.
Когда они должны быть готовы?
Well, when do you wish to have them ready?
Они готовы и будут ждать.
They'll be ready and waiting.
Они ещё не готовы повзрослеть.
They weren't quite ready.
Деньги они всегда готовы забрать.
They're good enough to take our money.
Они готовы к осуждению. Другими словами, они неудачники.
In other words, they have failed.
Нам надо убедиться, что они готовы.
We have to make sure they're ready.
Нам надо удостовериться, что они готовы.
We have to make sure they're ready.
Они были готовы к любой возможности.
They were ready for any possibility.
Так они готовы признать свои грехи.
So will they confess their guilt.
Так они готовы признать свои грехи.
So now they admit their sins!
Так они готовы признать свои грехи.
So they confess their sins.
Так они готовы признать свои грехи.
So they shall confess their sin.
Насколько же они готовы терпеть Огонь!
So how bold they are (for evil deeds which will push them) to the Fire.
Так они готовы признать свои грехи.
Then they will confess their sin.
Насколько же они готовы терпеть Огонь!
But why do they insist on the Fire?
Так они готовы признать свои грехи.
So they will acknowledge their sins.
Насколько же они готовы терпеть Огонь!
How audacious they are they are ready even to endure the fire of Hell.
Так они готовы признать свои грехи.
Thus will they confess their sins.
Насколько же они готовы терпеть Огонь!
How constant are they in their strife to reach the Fire!
Они готовы адаптироваться к новым условиям.
They are ready to adapt to new conditions.
Они уже были готовы его отпустить.
And they were ready to let the kid go.

 

Похожие Запросы : готовы готовы - Вы готовы? - вполне готовы - готовы покупатель - мы готовы - наиболее готовы - мы готовы - готовы применить - готовы помочь - показать готовы - готовы смотреть