Перевод "они играют" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

они - перевод : они играют - перевод : играют - перевод : они играют - перевод :
ключевые слова : Plays Played Playing Games Music These Where Their Come Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они играют.
They play.
Они просто играют.
They're just being playful.
Они играют вместе.
They're playing together.
Где они играют?
Where are they playing?
Тише, они играют.
Please, they're playing.
Они играют в шахматы.
They are playing chess.
Они играют в волейбол.
They are playing volleyball.
Они играют нашу песню.
They're playing our song.
Они играют в шахматы.
They're playing chess.
Они играют в баскетбол.
They play basketball.
Они играют в футбол.
They play soccer.
Они играют в шахматы.
They play chess.
Они играют в саду.
They're playing in the garden.
Они играют в игру.
They're playing a game.
Какую музыку они играют?
What kind of music do they play?
Они много играют вместе.
They play a lot together.
Они много играют вместе.
They play together a lot.
Они часто играют вместе.
They play together a lot.
Они играют в футбол.
They're playing football.
Они играют в прятки.
They are playing hide and seek.
Помоему, они играют нечестно.
Who did?
! Они играют в крокет.
They're playing croquet.
Они иногда играют в бейсбол.
They sometimes play baseball.
Возможно, они играют в парке.
They may be playing in the park.
Они играют в восемь часов.
The play is at eight o'clock.
Они завтра играют в футбол.
They'll be playing soccer tomorrow.
Они играют для танцующих людей.
They're playing for dancers.
Они также играют важную роль
languages and are a part of every compiler.
Они играют Очарование и уходят.
They play Fascination, and they leave.
Роботы находят общий язык, и они играют, команды играют друг с другом.
The robots track and they team play amongst themselves.
Но они определенно играют важную роль.
But they certainly play a significant role.
Они не играют 10 часов подряд.
They don't play 10 hours of action games in a row.
Они играют в футбол после школы.
They play football after school.
Они играют. Всё для всех бесплатно.
They are playing, all free, for all children.
Мне кажется, они играют в гольф.
I think they're playing golf.
Где вы думаете, что они играют?
Where do you think they play it?
Они поют, играют и ими восхищаются.
They dance, they act and the more they do, they are praised.
Не забывайте, они оба играют роль.
Don't forget, he's in on it, and so is that white male.
Они не говорят и не играют.
They don't talk or act.
Они играют её специально для меня.
They're playing it especially for me.
Новорожденные играют, дети играют, взрослые играют.
Babies play, kids play, adults play.
Мы смотрели, как они играют в бейсбол.
We watched them play baseball.
Мы наблюдали, как они играют в бейсбол.
We watched them play baseball.
Дети же творят для удовольствия, они играют.
But kids, usually they do art for fun. It's playing.
Тем самым они играют вачную экономическую роль.
They are therefore playing an important economic rôle.

 

Похожие Запросы : смотреть как они играют - смотреть, как они играют - дети играют - дети играют - играют важную - телевидение играют - музыканты играют - играют важную роль - игры люди играют - по-видимому, играют - играют незначительную роль - играют решающую роль