Перевод "он вернется" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
он - перевод : он - перевод : вернется - перевод : вернется - перевод : Он - перевод : вернется - перевод : он вернется - перевод : он вернется - перевод : вернется - перевод : вернется - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он вернется, вернется и убьет меня. | He'll come back and kill me! |
Он вернется. | He'll come back. |
Он вернется. | It will come back. |
Он вернется. | Nothing. But he'll come back. |
Он вернется. | It'll be all right, Myra. |
Он вернется. | He'll be back. |
Он вернется. | François will come back. |
Он не вернется. | He is not coming back. |
Он скоро вернется. | He will come back soon. |
Когда он вернется? | When will he be back? |
Конечно, он вернется! | And then they feel like, 'Oh, my mind came back in.' |
Он не вернется. | He'll not come back. |
Он еще вернется. | He'll be back. |
Он скоро вернется. | He won't be long. |
Когда он вернется? | When will he be back? |
Когда он вернется? | When'll he be back? |
Он вернется позднее. | He will be back later. |
Он вернется сегодня? | Coming back today? |
Если он вернется... | If he comes back here... |
Когда он вернется? | He's not here. When's he due back? |
Он не вернется! | He won't come back! |
Он наверняка вернется. | He'll come back. |
Он вернется к пяти. | He'll be back by five o'clock. |
Он через час вернется. | He will be back in an hour. |
Не уходи! Он вернется. | Don't go! |
А сюда он вернется? | Will he be returning here? |
Не волнуйся он вернется. | Don't worry... he'll come back. |
Нет, он скоро вернется. | No, dear, he'll be back soon. |
Теперь он не вернется. | He won't come now. |
Домой он собрался. Вернется... | Going home? |
Он уже не вернется. | He ain't coming |
Но он вернется завтра. | But he'll be back tomorrow. |
Он вернется через минуту. | He'll be back in a minute. |
Он говорил, когда вернется? | Said he was coming back here? |
Он вернется к 7. | He comes in at 7. |
Когда он вернется домой? | When is he going home? |
Он никогда не вернется. | He'll never come back. |
Надеюсь, он не вернется. | I HOPE HE NEVER COMES BACK. |
Он больше не вернется. | Why, he won't come back. |
он не вернется никогда! | He'll never come back! |
Во сколько он вернется? | What time do you expect him? |
Ты думаешь он вернется? | Do you think he'll be back? |
Он только что ушел. Он вернется? | Is he coming back? |
Не вернется, не вернется Не вернется, не вернется | No return, no return |
Он вернется к пяти часам. | He'll be back by five o'clock. |
Похожие Запросы : вернется - пока он не вернется - не вернется - скоро вернется - и вернется - она вернется - она вернется - Когда она вернется?