Перевод "он любезно предложил" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
он - перевод : любезно - перевод : он - перевод : предложил - перевод : предложил - перевод : предложил - перевод : любезно - перевод : Он - перевод : предложил - перевод : предложил - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он любезно помог ей собрать вещи и вежливо предложил проводить к классу. | He kindly helped her re collect her belongings, and politely offered to walk her to class. |
Он любезно ответил на вопросы. | He kindly answered questions. |
Он любезно ответил на вопрос. | He kindly answered the question. |
Он меня принял так любезно. | He's welcomed me so kindly. |
А когда я закончила, он предложил мне свою рубашку, чтобы я могла вытереть ноги, и любезно проводил меня до выхода. | And when I was done, he actually offered me his shirt to wipe off my feet and kindly walked me out. |
Он любезно подвёз меня до вокзала. | He kindly drove me to the station. |
Он предложил. | Oh, he did. |
Он любезно воспроизвёл для нас эксперимент Хладни. | He's kindly recreated for us the Chladni experiment. |
Он предложил помочь. | He's offered to help. |
Это он предложил. | He was the one who suggested it. |
Он предложил формирование | He proposed the establishment of |
Он предложил встречаться? | Did he ask you out? |
Он мало предложил. | It was a cheap offer. |
Он сам предложил. | He volunteered. |
Конечно, любезно. | Of course, very well. |
Очень любезно. | Mighty kind. |
Очень любезно. | But that's very kind... |
В этой связи представитель любезно предложил всем заинтересованным членам Комитета посетить Судан, чтобы ознакомиться с ситуацией непосредственно на месте. | In that connection, the representative cordially invited any members of the Committee who were interested to visit the Sudan to observe the situation on the spot. |
Он предложил новые блюда. | He introduced new ingredients. |
Тогда он предложил Турцию. | He then suggested Turkey. |
Он предложил мне помощь. | He offered to help me. |
Он предложил альтернативный план. | He proposed an alternate plan. |
Он предложил ей помочь. | He offered to help her. |
Он предложил меня проводить. | HE OFFERED ME HIS ESCORT. |
Он предложил мне работу. | He offered me a job. |
Он предложил спросить тебя! | He suggested I ask you. |
Нет. Он предложил шпионить. | No, but he wants me to become a Nazi spy. |
Любезно предоставлено Яндексом . | Courtesy of Yandex. |
Второй группе он предложил вознаграждение, | To the second group he offered rewards. |
Он предложил отправиться в Европу. | He proposed the idea of going to Europe. |
Он предложил нам пойти поплавать. | He suggested that we go for a swim. |
Он предложил какое нибудь решение? | Did he propose any solutions? |
Он предложил нам свою помощь. | He offered his help to us. |
Он предложил сходить посмотреть фильм. | He suggested going out to watch a movie. |
Он предложил понести мои книги. | He offered to carry my books. |
Он предложил ей свой пиджак. | He offered her his jacket. |
Выписавшись, он предложил Еве развод. | But the price you pay... |
Итак, он предложил создать memex. | And he proposed this machine called the memex. |
А если б он предложил? | What does that matter whether he asks you? |
Затем он предложил, чтобы я... | He then proposed that I... |
Любезно предоставлено Оми Хасаном. | Image courtesy Omi Hasan. |
Фото любезно предоставлено В. | Photo courtesy V. Lazarevski. |
Скриншот любезно предоставлен tsn.ua. | Screenshot courtesy of tsn.ua. |
Фото любезно предоставлено Викимедия. | Photo curtsey wikimedia. |
Изображение любезно предоставлено Twitter. | Courtesy image from Twitter. |
Похожие Запросы : любезно предложил - очень любезно предложил - он предложил - он предложил - он предложил - он предложил - он предложил - он предложил - он предложил - как он предложил - он предложил брак - он любезно просит