Перевод "как он предложил" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он предложил встретиться как можно скорее. | He suggested that a meeting be held as soon as possible. |
Он предложил. | Oh, he did. |
Он предложил помочь. | He's offered to help. |
Это он предложил. | He was the one who suggested it. |
Он предложил формирование | He proposed the establishment of |
Он предложил встречаться? | Did he ask you out? |
Он мало предложил. | It was a cheap offer. |
Он сам предложил. | He volunteered. |
Он предложил новые блюда. | He introduced new ingredients. |
Тогда он предложил Турцию. | He then suggested Turkey. |
Он предложил мне помощь. | He offered to help me. |
Он предложил альтернативный план. | He proposed an alternate plan. |
Он предложил ей помочь. | He offered to help her. |
Он предложил меня проводить. | HE OFFERED ME HIS ESCORT. |
Он предложил мне работу. | He offered me a job. |
Он предложил спросить тебя! | He suggested I ask you. |
Нет. Он предложил шпионить. | No, but he wants me to become a Nazi spy. |
Второй группе он предложил вознаграждение, | To the second group he offered rewards. |
Он предложил отправиться в Европу. | He proposed the idea of going to Europe. |
Он предложил нам пойти поплавать. | He suggested that we go for a swim. |
Он предложил какое нибудь решение? | Did he propose any solutions? |
Он предложил нам свою помощь. | He offered his help to us. |
Он предложил сходить посмотреть фильм. | He suggested going out to watch a movie. |
Он предложил понести мои книги. | He offered to carry my books. |
Он предложил ей свой пиджак. | He offered her his jacket. |
Выписавшись, он предложил Еве развод. | But the price you pay... |
Итак, он предложил создать memex. | And he proposed this machine called the memex. |
А если б он предложил? | What does that matter whether he asks you? |
Затем он предложил, чтобы я... | He then proposed that I... |
Он предложил перенести собрание на понедельник. | He suggested that the meeting be put off till Monday. |
Он предложил мне взять её туда. | He suggested to me that I should take her there. |
Он предложил план, похожий на мой. | He suggested a plan similar to mine. |
Он предложил нам сделать небольшой перерыв. | He proposed that we take a small break. |
Он предложил какое то новое решение? | Has he proposed some new solution? |
Вот он, грустит, что предложил её. | So here he is, sad that he ever introduced the idea. |
Он предложил мне 10000 за нее. | He offered me 10,000 for it. |
Он не приказывал нам не совершать побег, он предложил. | He didn't order us not to escape, he suggested. |
Он предложил больше, чем можно было ожидать. | He offered more than could be expected. |
Он предложил мне выйти за него замуж. | He asked me to marry him. |
Он также предложил стать посредником в кризисе. | He also offered to mediate the crisis. |
Затем он предложил выступить главному должностному лицу. | He then invited the Chief Officer to take the floor. |
Он предложил рассматривать эти вопросы по отдельности. | He suggested that they be taken up separately. |
Поэтому он предложил учредить Международную компенсационную комиссию. | It therefore proposed the establishment of an international compensation commission. |
От имени Президиума он предложил ряд поправок. | On behalf of the Bureau, he suggested a number of amendments. |
Итак, он предложил мне сделать тоже самое. | So he was offering me the opportunity to do the same. |
Похожие Запросы : он предложил - он предложил - он предложил - он предложил - он предложил - он предложил - он предложил - он любезно предложил - он предложил брак - как я предложил - как уже предложил - предложил - предложил - предложил