Перевод "он объявил" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

он - перевод : он объявил - перевод : Он - перевод : он объявил - перевод :
ключевые слова : Announced Declared Emergency State Himself Where Said Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он объявил следующего исполнителя.
He announced the next singer.
Он объявил себя невиновным.
He declared that he was innocent.
Он объявил о Сваямваре.
He announced a Swayamvara.
Он объявил, и не отрекся, и объявил, что я не Христос.
He declared, and didn't deny, but he declared, I am not the Christ.
Он объявил, и не отрекся, и объявил, что я не Христос.
And he confessed, and denied not but confessed, I am not the Christ.
Он объявил войну 14 апреля 1572 года.
He declared war on April 14, 1572.
Он объявил, что он за продолжение сопротивления во всех формах.
He declared that he is for the continuation of resistance in all forms.
20 декабря он объявил о завершении профессиональной карьеры.
On December 20, 2013, Kubina announced his retirement.
В заключение своего выступления он объявил Конференцию открытой.
He then declared the Conference open.
В октябре он также объявил, что он продал свой Volvo XC90.
In October, he announced that he had sold his Volvo XC90.
Спустя четыре дня он объявил об уходе из TNA.
Four days later, he announced he and TNA had officially parted ways.
Твой народ объявил Коран ложью, а ведь он истина!
This (Book) has been called by your people a falsehood though it is the truth.
Твой народ объявил Коран ложью, а ведь он истина!
Thy people have cried it lies yet it is the truth.
Твой народ объявил Коран ложью, а ведь он истина!
And thy people belie it, while it is certain to befall.
Твой народ объявил Коран ложью, а ведь он истина!
But your people (O Muhammad SAW) have denied it (the Quran) though it is the truth.
Твой народ объявил Коран ложью, а ведь он истина!
But your people rejected it, though it is the truth.
Твой народ объявил Коран ложью, а ведь он истина!
Your people have denied it even though it is the Truth.
Твой народ объявил Коран ложью, а ведь он истина!
Thy people (O Muhammad) have denied it, though it is the Truth.
Он не провозгласил конец коммунизма, он просто объявил, что закончилась диктатура Чаушеску.
It never really declared communism over, merely that the Ceausescu dictatorship was finished.
Затем он объявил, что он прекращает работу со своим тренером Тоддом Мартином.
Djokovic then announced that he had ceased working with Todd Martin as his coach.
Он объявил, что в будущем ему потребуется третья операция бедра.
He has announced that he will require a third hip surgery in the future.
В 2007 году он объявил, что продолжит работу над проектом.
In March 2007, he announced he would be moving forward with the project.
11 апреля 2012 года объявил, что он выбрал Калифорнийский университет.
On April 11, 2012, Muhammad announced he would attend UCLA.
8 февраля 2008 года он объявил об уходе со сборной.
On 8 February 2008 he announced retirement from international football.
Он объявил, что в структуре службы будут произведены дополнительные изменения.
He announced further changes to the structure of the service.
Когда 8 декабря 1941 года Китай объявил войну Японии, он официально объявил о том, что все договоры с этой страной аннулируются .
When China declared war on Japan on 8 December 1941, it formally declared that all treaties with that country were abrogated .
О завершении карьеры он объявил через свой официальный сайт www.tony amonte.com.
He announced his retirement via his personal website, www.tony amonte.com.
В феврале 2010 года он объявил о своем намерении покинуть клуб.
In February 2010, he announced his intention to leave Karlsruher SC.
После сезона 2008 09 он объявил о драфте во второй раз.
After the 2008 09 season, he declared for the NBA Draft a second time.
После этого он официально объявил открытой вторую сессию Всемирного форума городов.
To achieve this, it was necessary to have a desirable mix of experts, knowledge, and citizens.
Инквайер уже объявил.
The Inquirer already has.
Начальник объявил ему выговор за то, что он не уложился в срок.
He was called down by his boss for missing his deadline.
Мартин объявил на The Oprah Winfrey Show , что он вступил в отношения.
Martin announced on The Oprah Winfrey Show that he was in a relationship.
1 августа 2006 года он объявил о прекращении выступлений в национальной сборной.
In August 2006, he announced his retirement from the national team.
Джонс объявил 19 марта 2007, что он закончит карьеру футболиста после сезона.
Jones announced on March 19, 2007, that he would retire following the season.
Он объявил политическую амнистию и легитимизировал свою власть, выиграв выборы 1862 года.
He extended a political amnesty, and legitimized his rule by winning the 1862 elections.
Когда Рабин пришел к власти, он объявил, что создание поселений будет приостановлено.
When Rabin came to power, he declared that the development of settlements would be frozen.
он объявил перед свидетелями, что побывал в будущем и может предсказывать историю.
he declared before witnesses that he was from the future and could foretell history.
Обама уже объявил АТО?
Has Obama already announced an ATO ?
Председатель объявил собрание открытым.
The chairman opened the meeting.
Том объявил себя банкротом.
Tom declared himself bankrupt.
Банк занят! объявил крупье.
The dealer's face was masked by the lampshade.
О своей болезни он объявил в статье для Vanity Fair, которую он озаглавил Topic of Cancer .
He announced that he was undergoing treatment in a Vanity Fair piece entitled Topic of Cancer .
Но, когда 23 марта он объявил чрезвычайное положение, количество протестующих на улицах удвоилось.
But, when he declared a state of emergency on March 23, the number of protesters in the streets doubled.
На прошлой неделе Европейский Союз объявил о том, что он практически спас планету.
Last week, the European Union declared that it had practically saved the planet.

 

Похожие Запросы : как он объявил - публично объявил - объявил его - объявил через - объявил распределение - объявил деньги - объявил с - объявил от - объявил содержание - объявил доверие - объявил вам - давно объявил - объявил цель