Translation of "he has announced" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In January 2014 Klashorst announced he has AIDS. | В январе 2014 года публично объявил, что болен СПИДом. |
He has announced that he will require a third hip surgery in the future. | Он объявил, что в будущем ему потребуется третья операция бедра. |
President Roosevelt has just announced. | Президенту Рузвельту только что доложили. |
He announced a Swayamvara. | Он объявил о Сваямваре. |
He has announced a very clear, realistic, and much demanded strategy for Afghanistan. | Он сформулировал очень ясную, реалистичную и нужную стратегию для Афганистана. |
Has Obama already announced an ATO ? | Обама уже объявил АТО? |
He announced the next singer. | Он объявил следующего исполнителя. |
No release date has been announced yet. | Дата премьеры пока не заявлена. |
He announced himself badly, he should drop it. | Он дурно себя повёл и должен отступиться. |
Everything has been announced, everything will be implemented. | Все было объявлено, все будет выполнено. |
However, the money distribution has not been announced. | Однако, распределение денежных средств не было объявлено. |
Tom announced that he was quitting football. | Том объявил, что уходит из футбола. |
He announced his retirement in July 2004. | В июле 2004 года объявил о завершении карьеры. |
He announced on the first day of class, he said, | И вот на первом уроке он сказал |
However, the money distribution has not yet been announced. | Однако, распределение средств не было оглашено. |
The meeting will be about Syria , he announced. | Встреча будет по Сирии , заявил он. |
He announced his retirement on 20 October 2009. | В октябре 2009 года объявил о завершении своей карьеры. |
He announced his retirement on February 11, 2015. | 11 февраля 2015 объявил о завершении карьеры. |
On January 17, 2007, he announced his resignation. | В январе 2007 года объявил об уходе со своего поста. |
On November 19, 2013, he announced his retirement. | В ноябре 2013 года объявил о завершении карьеры. |
He announced that Malawi had joined the sponsors. | Он сообщает о том, что к числу авторов этого проекта присоединилась Малави. |
Khiva Khan announced that he skinned him alive! | Хан Хивинский объявил, что содрал с него кожу! |
Strangely, it has not done so, though, fortunately, the ICC Prosecutor has announced that he is keeping the situation in Georgia under analysis. | Странно, но она так не сделала, хотя, к счастью, прокурор МУС объявил о том, что он анализирует ситуацию в Грузии. |
In October, he announced that he had sold his Volvo XC90. | В октябре он также объявил, что он продал свой Volvo XC90. |
Israel has announced that Gaza Airport may not be reopened. | Израиль объявил, что работа аэропорта Газы возобновлена не будет. |
Four days later, he announced he and TNA had officially parted ways. | Спустя четыре дня он объявил об уходе из TNA. |
Dan announced that he and Linda were getting divorced. | Дэн объявил, что они с Линдой разводятся. |
In November 2012 Spilsbury announced that he left Canonical. | 12 ноября 2012 Спилсбери объявил о своем уходе из Canonical. |
The FCA has just announced a review of its pricing policies. | FCA недавно объявил о пересмотре своей политики. |
The Emperor Akihito of Japan has announced his intention to abdicate. | Император Японии Акихито объявил о намерении отречься от престола. |
The Forest Service has not announced which schemes it will test. | Лесная служба не сообщила, какие системы она намеревается опробовать. |
The North... has announced that they are going to attack Seoul. | Северная Корея... нападет на Сеул. |
In March 2007, he announced he would be moving forward with the project. | В 2007 году он объявил, что продолжит работу над проектом. |
He also announced that he was planning to resubmit similar legislation in 2004.11 | Он также заявил о том, что в 2004 году он планирует вновь представить аналогичный законопроект11. |
He announced this while speaking to his supporters in Ankara. | Об этом он заявил, выступая перед своими сторонниками в Анкаре. |
Soon after, he announced his support for the Syrian opposition. | Вскоре он заявил о своей поддержке сирийской оппозиции. |
On February 11, 2011 he announced about finishing his career. | 11 февраля 2011 года заявил о завершении спортивной карьеры. |
He announced his retirement from competitive athletics in August 2005. | В августе 2005 года объявил о завершении спортивной карьеры. |
After the match he announced his retirement from international football. | После матча Куаутемок Бланко объявил о завершении своей футбольной карьеры. |
He announced his retirement via his personal website, www.tony amonte.com. | О завершении карьеры он объявил через свой официальный сайт www.tony amonte.com. |
On April 11, 2012, Muhammad announced he would attend UCLA. | 11 апреля 2012 года объявил, что он выбрал Калифорнийский университет. |
In October 2011, Schweizer announced that he had signed Cro. | В октябре 2011 года Швайцер объявил, что заключил контракт с Кро. |
During this time, he also announced for the Toughman Contest. | В течение этого времени он также работал в Toughman Contest. |
On 8 February 2008 he announced retirement from international football. | 8 февраля 2008 года он объявил об уходе со сборной. |
He announced further changes to the structure of the service. | Он объявил, что в структуре службы будут произведены дополнительные изменения. |
Related searches : Has Announced - As He Announced - Has Been Announced - Has Announced That - Has He - He Has - He Has Working - He Has Fun - Because He Has - He Has Released - He Has Lost - He Has Provided