Перевод "оплатить остаток" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
остаток - перевод : остаток - перевод : остаток - перевод : оплатить - перевод : оплатить - перевод : оплатить остаток - перевод : оплатить остаток - перевод : Остаток - перевод : оплатить остаток - перевод : остаток - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оплатить что? | To pay off what? |
Чтобы оплатить счета. | To pay their bills. |
Хочешь оплатить бутылку? | You want to pay for this bottle? |
Он потребовал оплатить долг. | He demanded payment of the debt. |
Том отказался оплатить счёт. | Tom refused to pay his bill. |
Мне нужно оплатить счёт. | I have to pay the bill. |
Том отказался оплатить счёт. | Tom refused to pay the bill. |
Вы должны оплатить парковку. | You have to pay at the toll plaza. |
Том предложил оплатить ущерб. | Tom offered to pay for damages. |
Остаток | Balance |
Остаток | Balance |
Ты должен оплатить аренду вперёд. | You should pay your rent in advance. |
Перед подачей запроса следует оплатить | The following payments would have to be made before you submit your search request |
Я могу оплатить книгу чеком? | Can I pay for the book by check? |
Том позволил Мэри оплатить счет. | Tom let Mary pay the bill. |
Кто то должен оплатить счёт. | Someone has to pay the bill. |
Кому то надо оплатить счёт. | Someone has to pay the bill. |
Я не могу оплатить аренду. | I can't pay the rent. |
Бармен попросил Тома оплатить счёт. | The bartender asked Tom to pay his tab. |
Ты можешь оплатить половину счёта? | Can you pay half the bill? |
Том сказал мне оплатить счёт. | Tom told me to pay the bill. |
Мне надо оплатить несколько счетов. | I need to pay some bills. |
Я хочу оплатить это сейчас. | I want to pay for it now. |
Я не могу оплатить ночлег. | I shouldn't have bought this. |
Этот долг почти нельзя оплатить. | It's almost impossible to repay that debt. |
Я просто обязана его оплатить | I'll even buy your lunch. |
Необходимо полностью оплатить по счетам! | There are more taxes to pay! |
Дай мне оплатить свой долг. | Let me pay my debt. |
Разумеется вы должны оплатить заранее. | And you must pay in advance |
Как вы рассчитывали их оплатить? | How did you expect to pay for such a thing? |
Остаток обратится, остаток Иакова к Богу сильному. | A remnant will return, even the remnant of Jacob, to the mighty God. |
Остаток обратится, остаток Иакова к Богу сильному. | The remnant shall return, even the remnant of Jacob, unto the mighty God. |
Каждый член должен оплатить членский взнос. | Each member has to pay a membership fee. |
Я хотел бы оплатить кредитной картой. | I want to pay with a credit card. |
Том всё ещё должен оплатить счёт. | Tom still has to pay the bill. |
Том не может оплатить услуги адвоката. | Tom can't afford a lawyer. |
Я попросил Тома оплатить свой счёт. | I asked Tom to pay his bill. |
Мне надо сегодня оплатить этот счёт. | I have to pay this bill today. |
Мне надо оплатить этот счёт сегодня. | I have to pay this bill today. |
Сожалею, но вам придется оплатить перевес. | I'm sorry, but you'll have to pay an excess weight fee. |
Я постараюсь оплатить этот счёт завтра. | I'll try to pay this bill tomorrow. |
Это помогло оплатить аренду за месяц. | That paid the rent for about a month. |
И я их заставил оплатить экспедицию. | And I talked them into funding an expedition. |
Я готов оплатить расходы на свадьбу. | I'll act as your gobetween. |
Затем он попросит меня оплатить больницу. | He'll ask me to provide hospital expense next. |
Похожие Запросы : оплатить через - оплатить возврат - оплатить чек - оплатить первый - оплатить их