Перевод "определенная идея" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

идея - перевод : Идея - перевод : идея - перевод : идея - перевод : идея - перевод : идея - перевод : идея - перевод : определенная идея - перевод : определенная идея - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нередко этому помогала определенная политика.
Not infrequently this has been helped by explicit policies.
Есть также определенная доля аристократии.
There's a certain amount of aristocracy.
Пафос это определенная эмоциональная связь.
Pathos is the emotional connection.
четко определенная, реалистичекая цель
a clearly defined and realistic objective
За этой идеей стоит определенная логика.
This idea has logic behind it.
Определенная часть общества находит его неудовлетворительным.
A segment of the society is not comfortable with this development.
Определенная часть данных дебатов получила широкое освещение.
Some of this debate was widely publicized.
Часто определенная политика страны заимствуется ее соседями.
Cross national policy spillovers are frequent.
Те, в имуществе которых есть определенная доля
In whose wealth a due share is included
Те, в имуществе которых есть определенная доля
And those in whose wealth exists a recognised right,
Те, в имуществе которых есть определенная доля
those in whose wealth is a right known
Те, в имуществе которых есть определенная доля
And those in whose riches is a known right.
Те, в имуществе которых есть определенная доля
And those in whose wealth there is a known right,
Те, в имуществе которых есть определенная доля
And those in whose wealth is a rightful share.
Те, в имуществе которых есть определенная доля
and those in whose wealth there is a known right
Те, в имуществе которых есть определенная доля
And in whose wealth there is a right acknowledged
Определенная роль в этой области отводится ЮНКТАД.
UNCTAD should play a role in this regard.
Единственная определенная вещь в Сомали политическая неопределенность.
The only certainty in Somalia is political uncertainty.
Определенная часть тела, которая выглядит очень натуралистично
So there's certain parts of the body that looks very naturalistic.
Когда вам необходима определенная информация, Google предлагает
Google tries to provide you exactly that using our Quick Answers.
Например, у звука E есть определенная форма.
The E, for example, is a certain shape.
Одна определенная сцена может рассказать всю историю.
One particular scene would be able to recount the entire story.
Первая идея идея плохая.
The first idea is a bad one.
Почти каждому руководителю нужна определенная степень мягкой власти.
Almost every leader needs a certain degree of soft power.
Волнам де Бройля также соответствует определенная длина волны.
Nowadays, this wavelength is called the de Broglie wavelength.
Определенная часть бюджета программы зарезервирована для студентов нидерландистов.
The largest island of the group is Malta, from which the archipelago takes its name. Valletta, the capital, is the cultural, administrative and commercial centre of the archipelago.
У меня есть идея. Блестящая идея!
I've got a bright idea.
Во вторых, успешную международную НПО отличает четко определенная миссия.
Second, successful INGOs are marked by the clarity of their mission. The most successful tend to be those that find a clear niche and stick to it.
КЕМБРИДЖ Успешной экономике необходимы определенная гибкость и наличие конкуренции.
CAMBRIDGE A successful economy needs quite a bit of competition and flexibility.
Определенная часть этой работы была тщательной и достойна похвалы.
Some of the work was meticulous and commendable.
Определенная Израилизация нашей повседневной жизни к сожалению стала неизбежной.
A certain Israelization of our daily lives has unfortunately become inevitable.
Во вторых, успешную международную НПО отличает четко определенная миссия.
Second, successful INGOs are marked by the clarity of their mission.
В том, что он говорит, есть определенная доля правды.
There is a certain amount of truth in what he's saying.
В этом вопросе определенная роль отводится и гражданскому обществу.
Civil society would have a role to play in the latter.
Определенная поддержка оказывается при посредничестве международных центров сельскохозяйственных исследований.
Some support is channelled through the international agricultural research centres.
Потребуется определенная гибкость, позволяющая вносить коррективы, обусловленные оперативными потребностями.
Flexibility will be needed to allow for adjustments to operational needs.
Человек с вот таким сердцем, здесь существует определенная взаимосвязь.
Someone with that kind of heart, there's some kind of connection there.
Существует определенная закономерность в том, кого обвиняют в преступлениях.
There is a certain pattern in who gets charged with crimes.
Но есть определенная логика в таком явном отсутствии благоговения.
'But there is a kind of logic behind the apparent lack of reverence.
Идея
The vision
Идея
Inspiration
Идея!
I've got it!
Идея!
Hey, genius.
У него была идея, очень чёткая идея.
He had an idea, a very clear idea.
Я меня возникла идея. Довольно неплохая идея.
I got an idea... a pretty good one.

 

Похожие Запросы : определенная дата - определенная дата - определенная сумма - определенная зона - определенная роль - определенная цена