Перевод "опыт пищи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт пищи - перевод : опыт пищи - перевод : опыт - перевод : пищи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ради пищи? | Could it have been for food? |
Конечно, из пищи. | Of course, from food. |
и упрощает приготовление пищи. | This is a subdiscipline of food science. |
Здесь проходят приёмы пищи. | This is where all your food is served. |
Пищи источали много пара. | The food gave off a lot of steam. |
Наша почва требует пищи... | Our soil demands food... |
Лишен прогулок и пищи. | No food and exercise. What is it? |
Не ешь между приемами пищи. | Don't eat between meals. |
Соль необходима для приготовления пищи. | Salt is necessary for cooking. |
Ты готов к принятию пищи? | Are you ready to eat? |
Вы готовы к принятию пищи? | Are you ready to eat? |
Засуха привела к недостатку пищи. | The drought led to an insufficiency of food. |
Том дал Мэри немного пищи. | Tom gave Mary some food. |
Том заболел от плохой пищи. | Tom became sick from eating bad food. |
) нуждаются в частом приёме пищи. | in the vicinity of the parasite. |
и нет пищи, кроме помоев. | Nor food other than suppuration (filth) |
и нет пищи, кроме помоев. | Nor any food except the pus discharged from the people of hell. |
и нет пищи, кроме помоев. | neither any food saving foul pus, |
и нет пищи, кроме помоев. | Nor any food save filthy corruption. |
и нет пищи, кроме помоев. | Nor any food except filth from the washing of wounds, |
и нет пищи, кроме помоев. | And no food except scum. |
и нет пищи, кроме помоев. | and has no food except the filth from the washing of wounds, |
и нет пищи, кроме помоев. | Nor any food save filth |
Плюс контроль над источником пищи. | Advantage controllable food supply. |
Я жду многого от пищи. | I expect a lot from food. |
Она создана для готовой пищи. | It's for cooked food. |
Опыт | Exp. |
Опыт. на презентации для венчурного инвестора. Опыт. | Experience you've got to be able to say, |
Чрезмерное потребление животной пищи и конечно, фастфуда, в купе с ничтожным потреблением растительной пищи это проблема. | And those calories are in foods that cause, not prevent, disease. |
Пациент при приеме пищи заполняет этот модифицированный желудок небольшим количеством пищи, и возникает чувство быстрого насыщения. | When eating, patients fill up after eating a small amount of food and quickly feel full. |
Когда пищи не хватает, люди делятся. | When food is scarce, people share. |
Много пищи означает много тучных людей. | Lots of food means lots of overweight people. |
Откуда берется энергия? Конечно, из пищи. | Where does the energy come from. Of course, from food. |
Чтобы похудеть, некоторые пропускают приёмы пищи. | In order to lose weight some people skip meals. |
Принимайте это лекарство между приёмами пищи. | Take this medicine between meals. |
Том скормил остатки пищи своей собаке. | Tom fed his leftovers to his dog. |
Имелось достаточно пищи для всех нас. | There was food enough for us all. |
Запах пищи вызвал у меня голод. | The smell of food made me hungry. |
Они извещены об опасностях отравления пищи. | They are alert to the dangers of food poisoning. |
Мойте руки перед каждым приёмом пищи. | Wash your hands before each meal. |
Чисти зубы после каждого приема пищи. | Brush your teeth after each meal. |
Избегайте какое то время жареной пищи. | Avoid fried foods for a while. |
Приготовление пищи отнимает слишком много времени. | Cooking takes up too much time. |
Я видел тебя за приготовлением пищи. | I saw you cooking. |
Чисти зубы после каждого приёма пищи. | Brush your teeth after every meal. |
Похожие Запросы : приготовление пищи опыт - остатки пищи - специальности пищи - фьюжн пищи - эффект пищи - избыток пищи - прием пищи - отъем пищи - остатки пищи - паб пищи - волокна пищи - специальности пищи