Перевод "освобождая деньги" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Деньги - перевод : освобождая - перевод : деньги - перевод : Освобождая - перевод : освобождая деньги - перевод : деньги - перевод :
ключевые слова : Cash Where Money Give

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Джастин Холл Типпинг Освобождая энергию из сети
Justin Hall Tipping Freeing energy from the grid
Страны, получающие меньше средств, чем необходимо для создания резервов, могут для этих целей использовать новые мировые деньги , освобождая, таким образом, те доллары, которые они в противном случае вынуждены были бы откладывать.
For countries that receive less than the amount that they need to put into reserves, the new global money'' would go into the reserves, freeing dollars that these countries would otherwise set aside. Countries that receive more than they must put into reserves could exchange the new money for conventional currencies.
Страны, получающие меньше средств, чем необходимо для создания резервов, могут для этих целей использовать новые мировые деньги , освобождая, таким образом, те доллары, которые они в противном случае вынуждены были бы откладывать.
For countries that receive less than the amount that they need to put into reserves, the new global money'' would go into the reserves, freeing dollars that these countries would otherwise set aside.
Вы должны быть банк деньги деньги деньги деньги
You need to be Bank money money money Money
Деньги, деньги...
That money...
Этот разговор на деньги, на деньги, на деньги и деньги.
This talk at the money on money on money and money.
Деньги, деньги... Ладно!
I'll call that guy and say what I think.
Деньги есть деньги
It's yellow stuff.
Мнето? Да деньги, деньги.
To me, it's cash.
Мои деньги это мои деньги.
My money is my money.
Освобождая Гилада Шалита, израильский премьер министр Биньямин Нетаньяху, возможно, наконец стал лидером, который может принять трудные решения.
By freeing Gilad Shalit, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu may have finally become a leader who can take difficult decisions.
Гарнизон острова сдался 7 апреля 1862 года, освобождая для Союза навигацию по Миссисипи на юг до Мэмфиса.
The island garrison surrendered on April 7, 1862, freeing Union navigation of the Mississippi as far south as Memphis.
Тебе нужны деньги, чтобы делать деньги.
You need money to make money.
Нужно иметь деньги, чтобы делать деньги.
You gotta have money to make money. Capital.
Поточный режим данные посылаются в виде непрерывного потока, освобождая FTP от выполнения какой бы то ни было обработки.
Data transfer can be done in any of three modes Stream mode Data is sent as a continuous stream, relieving FTP from doing any processing.
Посредством гражданской науки удается заметно упростить труд ученых, освобождая их от части той работы, которую можно поручить пользователям.
Through citizen science, you manage to greatly streamline scientific work, by freeing the scientists of the work which they can delegate to the public.
Деньги
Money
Деньги
Money
Деньги.
I have authority because I can make you do things because my army is bigger than yours. It comes from money.
Деньги?
The money?
Деньги!
The money!
Деньги!
Money!
Деньги!
Деньги!
Деньги!
Деньги!
Деньги.
Money!
Деньги!
Pay! Pay!
Деньги?
The money?
Деньги?
The pay?
Деньги.
What's this?
Деньги!
It's money.
Деньги?
Money?
Деньги?
What money?
Деньги.
Sure.
Деньги?
Money? Hmm.
Деньги...
Uh... Money.
Помимо показа отношений геев и лесбиянок, документ запрещает подробный перечень контента, который помогает привлекать аудиторию, освобождая место счастливой пропаганде.
Apart from showing gay and lesbian relationships, the party document forbids a laundry list of content that would make for compelling TV and instead appears to leave room only for happy propaganda.
За этим или благость (им явить, освобождая), Или (за их свободу) выкуп (взять), Пока война не сложит свое бремя.
Then either free them graciously or after taking a ransom, until war shall have come to end.
За этим или благость (им явить, освобождая), Или (за их свободу) выкуп (взять), Пока война не сложит свое бремя.
Thereafter (is the time) either for generosity (i.e. free them without ransom), or ransom (according to what benefits Islam), until the war lays down its burden.
За этим или благость (им явить, освобождая), Или (за их свободу) выкуп (взять), Пока война не сложит свое бремя.
Then, either release them by grace, or by ransom, until war lays down its burdens.
О, Вы и эти ваши грязные старые бумаги и контракты... и деньги, деньги, деньги.
Oh, you and your messy old papers and contracts... and money, money, money.
Он взял наши деньги, мы отнимем его деньги.
He took some money we'll take his money.
Мистер Крингеляйн, возьмите деньги. Мистер Крингеляйн, возьмите деньги.
Mr. Kringelein, care to take the bank?
И деньги в твоем кармане это мои деньги.
I put that money in your pocket.
Они уважают деньги, потому что деньги это работа.
They respect money, because money is work.
Но это не его деньги, это мои деньги.
It's not his money. It's mine.

 

Похожие Запросы : освобождая наличные деньги - освобождая пространство - освобождая ресурсы - освобождая время - освобождая капитал - налоговые деньги - бумажные деньги - ассигновать деньги - грязные деньги