Перевод "осуществлять свое решение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
решение - перевод : решение - перевод : осуществлять - перевод : решение - перевод : решение - перевод : решение - перевод : осуществлять свое решение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы отмечаем решение Корейской Народно Демократической Республики не осуществлять свое прежнее намерение выйти из этого Договора. | We have noted the decision of the Democratic People apos s Republic of Korea not to put into effect its earlier intention to withdraw from the Treaty. |
Президент изменил свое решение | Mr President changed his mind |
Она изменила свое решение? | She changed her mind? |
Я принял свое решение, теперь вам принимать свое. | I've made my decision, now you make yours. |
Суд готов вынести свое решение. | The court is prepared to render its decision. |
Граждане как таковые могут осуществлять свое право доступа посредством | As such, citizens can exercise their right of access through |
GAO суммировало свое решение следующим образом | The GAO summarized its decision as follows |
Он по прежнему лишен средств осуществлять свое неотъемлемое право на самооборону. | They are still deprived of the means to exercise their inherent right to self defence. |
Люди потеряют работу , прокомментировал свое решение Кумар. | People will lose their jobs , Kumar commented on his ruling. |
Итак, почему же МВФ изменил свое решение? | So why did the IMF flip? |
ссылаясь на свое решение 6 СР.9, | Recalling its decision 6 CP.9, |
ссылаясь на свое решение 1 СР.10, | Recalling its decision 1 CP.10, |
Подумай об этом, и сообщи свое решение. | So you think it's funny? I've been assigned a task and I'm going to do my utmost to carry it out. I've told you the proposal, are you willing to go through with it? |
Я рада, что ты изменил свое решение. | I'm glad you reconsidered. |
Китай включил эти предложения в свое пакетное решение. | China has incorporated these proposals in its package solution. |
Поэтому Правление постановило вновь подтвердить свое прежнее решение. | The Board therefore decided to reaffirm its earlier decision. |
Международное сообщество должно сохранить свое единство и настойчиво осуществлять кампанию по искоренению терроризма. | Terrorists try to usurp the role played by secular and democratic nationalist forces, and their reactionary vision can only strengthen reaction, while their brutal anti humanism dooms them to certain failure. |
ссылаясь на решение VII 13 Конференции Сторон и на свое решение РГОС III 8, | Recalling Conference of the Parties decision VII 13 of the Conference of the Parties and its own decision OEWG III 8, |
Апелляционный суд принял свое решение 4 февраля 2005 года. | The appellate court delivered its judgement on 4 February 2005. |
2.5 19 декабря 1989 года муниципалитет подтвердил свое решение. | 2.5 On 19 December 1989, the municipality confirmed its decision. |
Во Всеобъемлющем соглашении по правам человека стороны подтвердили свое решение, содержащееся в Рамочном соглашении, просить Организацию Объединенных Наций осуществлять проверку хода выполнения всех соглашений, достигнутых между ними. | In the Comprehensive Agreement on Human Rights, the parties reiterated their decision in the Framework Agreement to request the United Nations to verify the implementation of all agreements reached between them. |
28 ноября 2003 года Верховный суд вынес свое решение, подтверждающее решение Высокого суда Восточного округа. | In the judgement, the Supreme Court had occasion to pronounce itself on the question of indigenous peoples in casu the Thule Tribe situated in the Northwestern part of Greenland (the Uummannaq settlement). |
Этого, конечно, не произошло, и Пакистан, наконец, изменил свое решение. | That, of course, did not happen, and Pakistan has at last changed its mind. |
Планирует ли Люксембург пересмотреть свое решение не запрещать расистские организации? | Did Luxembourg have any plans to reconsider its decision not to prohibit racist organizations? |
Китай включил основное содержание этих предложений в свое пакетное решение. | China has incorporated the main contents of these proposals in its package solution. |
Прошло три года после того, как Комиссия опубликовала свое решение. | Three years have passed since the Commission issued its decision. |
Мы призываем все государства осуществлять свое право и выполнять свою обязанность по защите своих граждан. | We call upon every State to exercise its right and fulfill its duty to protect its citizens. |
166. подтверждает свое решение 54 454 от 23 декабря 1999 года | 166. Reiterates its decision 54 454 of 23 December 1999 |
ссылаясь на свое решение 49 426 от 9 декабря 1994 года, | Recalling its decision 49 426 of 9 December 1994, |
ссылаясь на свое решение 57 547 от 20 декабря 2002 года, | Recalling its decision 57 547 of 20 December 2002, |
Она вошла к нему в кабинет, чтоб объявить ему свое решение. | She went to his study to announce to him her decision. |
Однако, Пашукевич сразу же рассеял эти слухи и объяснил свое решение | Pashukevich immediately dismissed those rumors and explained the decision |
Как думаете, судья отменит свое решение, когда услышит новое свидетельское показание? | Do you think the judge will reverse his decision when he hears the new evidence? |
Изначально Совет запретил работу канала Плейбой , но затем изменил свое решение. | The Council initially prohibited the broadcasting of the Playboy Channel yet later changed its decision. |
18 декабря 2004 года Трибунал вынес свое решение по данному делу. | On 18 December 2004, the Tribunal delivered its judgement in the case. |
ссылаясь на свое решение 1 (65), принятое 18 августа 2004 года, | Referring to its decision 1 (65) adopted on 18 August 2004, |
Исходя из этого, Комитет не намерен пересматривать свое решение о приемлемости. | For this reason, the Committee does not intend to reconsider its admissibility decision. |
ссылаясь на свое решение 59 507 от 29 октября 2004 года, | Recalling its decision 59 507 of 29 October 2004, |
13 декабря 2004 года в Аруше Апелляционная камера вынесла свое решение. | The Appeals Chamber rendered its judgement on 13 December 2004 in Arusha. |
Комитет рекомендует государству участнику пересмотреть свое решение о невыполнении рекомендации Комитета. | Philippines), the State party reiterated its assertion that there had been no violation of the relevant Covenant rights. It had been recommended that the State party reconsider its decision not to implement the Committee's recommendation. |
ссылаясь на свое решение 2004 48 от 22 июля 2004 года, | Recalling its decision 2004 48 of 22 July 2004, |
Удалить текущую статью из словаря. Вам нужно будет подтвердить свое решение. | If you have selected smart appending you will be prompted to enter expressions in the original language and their translations until you stop by pressing the ESC key. |
ссылаясь на свое решение 91 48 от 21 июня 1991 года, | Recalling its decision 91 48 of 21 June 1991, |
ссылаясь на свое решение 91 39 от 25 июня 1991 года, | Recalling its decision 91 39 of 25 June 1991, |
ссылаясь на свое решение 1993 214 от 12 февраля 1993 года, | quot Recalling its decision 1993 214 of 12 February 1993, |
Похожие Запросы : осуществлять свое тело - осуществлять свое право - осуществлять свое право - основывать свое решение - основывать свое решение - пересмотреть свое решение - вынести свое решение - пересмотреть свое решение - поддержать свое решение - вынес свое решение - решение решение - решение решение - осуществлять юрисдикцию