Перевод "отец алкоголик" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
алкоголик - перевод : отец - перевод : алкоголик - перевод : алкоголик - перевод : отец - перевод : алкоголик - перевод : алкоголик - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Отец Тома алкоголик. | Tom's father is an alcoholic. |
Может у него отец то потомственный алкоголик. | I'll send you abroad at home, you'll see! Why are you fighting? |
Их отец алкоголик и давно уже без работы | They told us that their father is unemployed and long time alcoholic, |
Впервые видишь человека и рассказываешь, что твой отец алкоголик. | The first time you're out with a man, you tell him your father died of alcoholism. |
Алкоголик? | Alcoholic? |
Она алкоголик. | She's an alcoholic. |
Я алкоголик. | I'm an alcoholic. |
Том алкоголик? | Is Tom an alcoholic? |
Том алкоголик. | Tom is an alcoholic. |
Том не алкоголик. | Tom isn't an alcoholic. |
Я не алкоголик. | I'm not an alcoholic. |
Я что, алкоголик? | What am I, an alcoholic? |
Алкоголик меня презирает! | This alcoholic disdains me! |
19й голландский алкоголик. | Item 19 A Dutch alcoholic. |
Он алкоголик, расист и мудак. | He's an alcoholic racist asshole. |
Меня зовут Том, и я алкоголик. | I'm Tom and I'm an alcoholic. |
Меня зовут Том, и я алкоголик. | My name is Tom and I'm an alcoholic. |
Она была как алкоголик в крутом пике. | She was like a drunk on a big binge. |
Я алкоголик. Я наркоман. Я педераст. Я гений. | I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius. |
Тот алкоголик даже не знает где он живет. | That drunkard doesn't even know his place. |
Как алкоголик в день выборов, когда бары закрыты. | Like an alcoholic outside a bar on election day. |
Теперь татуировка гласит Wino навсегда (wino разг. алкоголик, пьяница). | And now his shoulder says, Wino forever. |
Она изучает психологию стыда. А я булимик, алкоголик, и наркоман на восстановлении. | She is a shame researcher, and I am a recovering bulimic, alcoholic, and drug user. |
Отец! Отец! | Father! |
Я хотел, чтобы эта книга выглядела так, будто она обманывает вас, отчаянно и безнадёжно, как алкоголик. | I want this book to look like it's lying to you, desperately and hopelessly, the way an alcoholic would. |
Отец, отец, помогите! | Father, Father, help me! |
Святой отец, святой отец. | Mon pere, mon pere. |
Вы его отец? Отец. | You're Pop Doyle, the boy's father? |
Отец вернулся, отец увидел мать. | Father returned, father saw mother. |
Отец...отец, я так волновалась. | Dad, I was so worried. |
Салма, отец Вифлеема Хареф, отец Бефгадера. | Salma the father of Bethlehem, Hareph the father of Beth Gader. |
Салма, отец Вифлеема Хареф, отец Бефгадера. | Salma the father of Bethlehem, Hareph the father of Beth gader. |
Мой отец... Я говорю, ваш отец... | My father's... I said your father... |
Отец! | Father! |
Отец! | Hello. |
Отец... | Dad. |
Отец! | Dad, dad. |
Отец | Father |
Отец, | Father, |
Отец... | Father... |
Отец... | Father... Translated by 8thSin http fansub.d addicts.com User 8thSin |
Отец! | Father! |
Отец! | Dad! |
Отец... | But Father... |
Отец... | Father. |
Похожие Запросы : отец-алкоголик - алкоголик линимент - ее отец - приемный отец - крестный отец - пожилой отец - как отец - отчужден отец