Перевод "отказаться в" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отказаться - перевод : Отказаться - перевод : отказаться - перевод : отказаться в - перевод : отказаться в - перевод :
ключевые слова : Refuse Abandon Pass Drop Offer

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Отказаться
Reject
Отказаться
Decline
Можешь отказаться.
You may refuse.
Можете отказаться.
You may refuse.
Отказаться легко.
Give up so easily.
Хотите отказаться?
Do you wanna welch?
Я боялся отказаться.
I was afraid to say no.
Я боялась отказаться.
I was afraid to say no.
Отказаться от карты
Reject
Отказаться от соединения
Refuse Connection
Отказаться от приглашения
Decline invitation
Отказаться от EAP
Refuse EAP
Отказаться? Ну разумеется!
Give it all up?
Отказаться от лесопилки?
Give up the mill?
Он должен отказаться!
He's gotta quit that.
Я должна отказаться.
No. I should say not.
Я хотел отказаться.
But you did! I wanted to quit.
Том собирается отказаться от роли в пьесе.
Tom is going to give up his part in the play.
Отказаться никогда не поздно.
It's never too late to say no.
Кто бы смог отказаться?
Who could refuse?
Тому надо было отказаться.
Tom should've said no.
Мне надо было отказаться.
I should've declined.
Том мог бы отказаться.
Tom could refuse.
Том не сможет отказаться.
Tom won't be able to say no.
Как мы можем отказаться?
How can we refuse?
Мне было нелегко отказаться.
I had a hard time saying no.
Отказаться было бы невежливо.
It would be impolite to refuse.
К сожалению, должен отказаться.
Unfortunately, I must refuse.
Отказаться от встречного предложения
Decline Counter Proposal
Отказаться от встречного предложения
Decline counter proposal
Отказаться от гибкого шифрования
Disable opportunistic encryption
Но она будет отказаться .
But she will refuse.
От этого нельзя отказаться.
It's not optional.
Ты не можешь отказаться.
You can't do that.
Он не может отказаться.
And he can't back out.
Отказаться от такой сделки.
Turning down that deal.
ВЫ не можете отказаться.
You can't refuse us.
Конечно, ты можешь отказаться.
You'll give up the other things.
Я не мог отказаться.
Nobody could.
Слишком заманчиво, чтоб отказаться.
Too generous to refuse.
Еще бы не отказаться!
You bet I did.
Нужно отказаться от выращивания хлопка вообще в Узбекистане.
We need to abandon cotton cultivation in Uzbekistan completely.
В конечном итоге Рейчел решает отказаться от ринопластики.
Ultimately, Rachel decides against having surgery.
В конечном итоге респоненты могут отказаться предоставлять ответы.
Ultimately, respondents will stop responding.
И я не мог отказаться.
I did not decline.

 

Похожие Запросы : отказаться от - отказаться от - отказаться коллектор - отказаться от - отказаться от - отказаться от - отказаться от - вправе отказаться - отказаться от - может отказаться