Перевод "откровенен образом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том был откровенен. | Tom was frank. |
Том чрезвычайно откровенен. | Tom is extremely outspoken. |
Будь со мной откровенен! | Be frank with me! |
Том был очень откровенен. | Tom was very frank. |
Я с тобой откровенен. | I'm being candid with you. |
) Ньютон был достаточно откровенен. | A. Motte, rev. |
Знаете, я буду откровенен. | You know, I'll be very open. |
Буду с вами откровенен. | I'll be absolutely frank with you. |
Пожалуйста, будь со мной откровенен. | Please be frank with me. |
Я буду с вами откровенен... | I will be frank. |
Можно я тоже буду откровенен? | May I be frank, too? |
Я хочу быть предельно откровенен. | Mr. Chairman, I want to be quite frank. |
Нетаньяху, что неудивительно, был особенно откровенен. | Netanyahu, not surprisingly, was especially outspoken. |
К сожалению, я иногда слишком откровенен | And unfortunately, I can be a little too honest. |
Я думаю, что Том слишком откровенен. | I think Tom is too outspoken. |
Я всегда был откровенен с вами. | I've always been frank with you. |
Вот, теперь я был с тобой полностью откровенен . Откровенен, хрен там! Я не верю ни одному твоему слову . | Okay, now I've been completely honest with you. Honest, my ass! I don't believe a single word you say. |
Ты прост, откровенен, честен и немного прямолинеен. | You're simple, straightforward and honest. A little bit on the primitive side, I should think. |
Так что он довольно откровенен о том, что это не ново. | So he's pretty frank about it not being new. |
Я уверена, Билл будет более откровенен с Вами, если я оставлю вас одних. | I'm sure bill will be more explicit with you if i leave the room. |
Они с готовностью посоветуют инспекторам новые объекты для проверки, если будут основания подозревать, что Дамаск не до конца откровенен. | They will readily recommend to the inspectors new facilities for inspection if there will be reasons to suspect that Damascus is not fully forthcoming. |
Бывает так, что, когда выступающий говорит с излишней прямотой, то у слушателей может создаться впечатление, что он не достаточно откровенен. | Sometimes, speaking with excessive candour can leave the audience with the feeling that the speaker has not been sincere enough. |
Omne ignotum про Magnifico , вы знаете, и моя бедная репутации, такой, какая она есть, будет страдать кораблекрушения, если я так откровенен. | 'Omne ignotum pro magnifico,' you know, and my poor little reputation, such as it is, will suffer shipwreck if I am so candid. Can you not find the advertisement, Mr. |
Я был бы не совсем откровенен, однако, если бы не признал, что в настоящее время мы сталкиваемся с серьезными проблемами в обоих отношениях. | I would be less than frank, however, if I did not admit that we are now facing serious problems in both respects. |
Если бы вам пришлось выбрать, какое из чувств потерять, буду с вами откровенен и скажу, что мы более преуспели в восстановлении слуха, нежели в восстановлении любого другого чувства. | Now if you had to pick a sense to lose, I have to be very honest with you and say, we're better at restoring hearing than we are at restoring any sense that there is. |
Буду откровенен я убежден, что с решением вопроса о статусе, вследствие чего будет положен конец неопределенности, мы добьемся более значительных результатов в таких вопросах, как возвращения, свобода передвижения и экономика. | I want to be very frank with a resolution of the status issue, and therefore an end to the uncertainty, I am confident that we will see much more significant results on issues such as returns, freedom of movement and the economy. |
Я должен сказать я предупредил Вас, г н Председатель, что буду откровенен со всеми вами, что эта сложнейшая задача под стать нашим возможностям, однако нам все же необходим новый импульс. | I must say I cautioned you, Mr. Chairman, I would be candid with all of you the message is as great as the opportunities, and still we need a new spark. |
Таким образом, производственная отрасль работает должным образом. | So the production side is working. |
Таким образом, пункт преамбулы будет сформулирован следующим образом | The preambular paragraph will then read as follows |
наглым образом. | It states ... |
Главным образом | Primarily |
следующим образом | should be amended to read |
следующим образом | Amend sub section 1.8.3.12 to read as follows |
Таким образом | Therefore |
Таким образом, | So, |
Таким образом, | pause |
Аналогичным образом. | Thanks. Likewise. |
Каким образом? | How? |
Таким образом | In this case 2, 3, and 5 are the prime factors of 30. |
Каким образом? | In what way? |
Площадь образом. | Square way. |
Каким образом? | How to make it? |
Аналогичным образом, | Similarly, |
Таким образом.. | That's the... |
Каким образом? | How? |
Похожие Запросы : откровенен взгляд - откровенен выстрел - откровенен ответ - откровенен голос - откровенен о - откровенен и я - откровенен с вами - откровенен обратная связь - откровенен и прямолинеен - должным образом образом - адекватным образом - справедливым образом - понятным образом