Перевод "открыт для участия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : открыт - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : участия - перевод : открыт - перевод : для - перевод : открыт для участия - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Форум открыт для участия всех секторов и субъектов и уже пользуется огромной поддержкой. | The Forum was open to all sectors and stakeholders throughout the world and had already received tremendous support. |
Открыт для всех. | It was open to the public. |
Музей открыт для публики. | The museum is open to the public. |
Парк открыт для всех. | The park is open to everybody. |
Я открыт для предложений. | I'm open to suggestions. |
Парк открыт для публики? | Is the park open to the public? |
Вопрос открыт для обсуждений. | There's room for discussion. |
Замок открыт для посещений? | Is anyone allowed in the castle? |
2. В соответствии с пунктом 1 резолюции 48 37 Специальный комитет был открыт для участия всех государств членов 1 . | The Ad Hoc Committee was open to all Member States in accordance with paragraph 1 of resolution 48 37. 1 |
Я открыт для новых идей. | I'm open to new ideas. |
Музей открыт для широкой публики. | The Museum is open to the general public. |
Настоящий Протокол открыт для подписания . | This Protocol shall be open for signature by . |
Дом будет открыт для всех. | Open house tonight for all who will come. |
Я не открыт для убеждения. | I'm not open to persuasion. |
Замок отреставрирован и открыт для посетителей. | The castle has been restored and is open to the public. |
Сейчас Рочестерский замок открыт для общественности. | The castle is open to the public. |
d) регистр открыт для публичного доступа | (d) The registry is open to the public |
Этот проект открыт только для чтения. | This project is opened as read only. |
Указанный союз открыт для всех государств. | The proposed union is open to all States. |
Мост Сунгсу теперь открыт для всех | Sungsu Bridge is now open to the public |
Музей шоколада Лайма открыт для всех. | Everyone is welcome at the Laima chocolate museum. |
Подготовительный комитет рекомендует Конференции, чтобы этап заседаний высокого уровня был открыт для участия на уровне глав государств и правительств или министров. | The Preparatory Committee recommends to the Conference that the high level segment should be open to participation at the Head of State or Government or Ministerial level. |
Перу особо отмечает также работу Специальной рабочей группы по преступлению агрессии органа, который открыт для равноправного участия в нем всех государств членов. | Peru also wishes to emphasize the work of the Special Working Group on the Crime of Aggression, a body open in full equality to all Member States. |
Конкурс открыт для всех, независимо от гражданства. | The contest is open to anyone regardless of nationality. |
Магазин не будет завтра открыт для посетителей. | The shop won't be open for clients tomorrow. |
27 декабря 2007 тоннель открыт для автомобилей. | The tunnel was opened on December 27, 2007. |
Открыт для публичного посещения в 1815 году. | Another contest was held for these decorations. |
Открыт для общественности 8 декабря 2002 года. | The garden was opened to the public on December 8, 2002. |
Экзамен был открыт для 69 государств членов. | The examination was offered to 69 Member States. |
Регистр интересов был бы открыт для общественности. | The register of interests would be open to the public. |
Вам повезло, что бар для вас открыт. | You're lucky the bar is open to you. |
Использование Интернета не является обязательным условием участия конкурс открыт для идей, которые можно использовать при работе с любыми средствами связи или информационными технологиями. | You don't have to be using the Internet the competition is open to ideas that work with any communication or information technologies. |
для участия в конференции | Participate in the Global Conference on the |
Сайт Лиза Алерт открыт для всех пользователей Сети. | The site Liza Alert is accessible to all Internet users. |
Android слишком сегментирован и открыт для первичного запуска. | Android is too fragmented and open for a first time launch. |
Музей был открыт для публики двадцатью месяцами позже. | The museum was opened to the public twenty months later. |
Для передачи сигнала канал рецептора должен быть открыт. | For electrical signals to pass, the NMDA receptor must be open. |
Мост был открыт для движения в 1979 году. | The bridge was completed and opened for traffic in 1979. |
А начиная с музей открыт для широкой публики. | This is one of the characteristics of the museum. |
В течение летних месяцев дворец открыт для посетителей. | During the summer months the palace is open to visitors for guided tours. |
Конкурс открыт для участников из всех стран мира. | Competition is open to participants from around the world. |
То есть я открыт и прозрачен для этого. | So I am open, and being transparent to that. |
Шам открыт для тебя, О ваше Высочество Царь. | Sham is open for you, O your Majesty the King. |
Но учёный должен быть открыт для всего нового. | But a scientist should have an open mind. |
С 20 июня 2009 г. музей открыт для общественности. | The museum was open to the public the following day. |
Похожие Запросы : открыт для - открыт для - открыт для - для участия - для участия - для участия - для участия - для участия - для участия - для участия - Конкурс открыт для - открыт для конкуренции - открыт для осмотра - открыт для рассмотрения