Перевод "отмеченные ниже" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ниже - перевод : ниже - перевод : ниже - перевод : отмеченные - перевод : Ниже - перевод : ниже - перевод : ниже - перевод : ниже - перевод : ниже - перевод : ниже - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Изменения, отмеченные в рубрике quot Прочие изменения quot , поясняются ниже.
Changes appearing under other changes are explained below.
Ниже Комитет ссылается на трудности, отмеченные в ходе его заседаний, особенно в области набора и расстановки кадров.
The Committee makes reference below to the difficulties described during its hearings, especially in the areas of recruitment and placement of staff.
Отмеченные элементы являются предпочтительными.
Rate
отмеченные знаками у Господа твоего.
Impressed with (the signs) of your Lord.
отмеченные знаками у Господа твоего.
Marked from before thy Lord.
отмеченные знаками у Господа твоего.
marked from your Lord.
отмеченные знаками у Господа твоего.
Marked with fire in the providence of thy Lord (for the destruction of the wicked).
Удалить отмеченные выборы из списка
Delete the marked selection from the list
Поля, отмеченные знаком , обязательны к заполнению.
All fields denoted with are required.
Приобретенный опыт  отмеченные тенденции  существующие препятствия
Lessons learned trends observed obstacles to overcome
Сохранить отмеченные статьи в новый словарь.
Ctrl N File New
90. В настоящем промежуточном докладе Специальный докладчик хотел бы обратить внимание на обсуждаемые ниже конкретные случаи, отмеченные в районе Нубийских гор.
90. The Special Rapporteur, in this interim report, would like to draw attention to the specific cases in the Nuba Mountains area, which are discussed below.
Отмеченные Комиссией расхождения касаются вспомогательных расходов по программам.
The discrepancy indicated by the Board relates to the programme support costs.
отмеченные обозначенные у твоего Господа для беспредельных совершающих немыслимые грехи .
Marked by your Lord for those who waste their substance.
отмеченные обозначенные у твоего Господа для беспредельных совершающих немыслимые грехи .
That are kept marked, with your Lord, for the transgressors.
отмеченные обозначенные у твоего Господа для беспредельных совершающих немыслимые грехи .
marked with thy Lord for the prodigal.
отмеченные обозначенные у твоего Господа для беспредельных совершающих немыслимые грехи .
Marked, from before thy Lord, for extravagant.
отмеченные обозначенные у твоего Господа для беспредельных совершающих немыслимые грехи .
Marked by your Lord for the Musrifun (polytheists, criminals, sinners those who trespass Allah's set limits in evil doings by committing great sins).
отмеченные обозначенные у твоего Господа для беспредельных совершающих немыслимые грехи .
Marked by your Lord for the excessive.
отмеченные обозначенные у твоего Господа для беспредельных совершающих немыслимые грехи .
marked by your Lord upon those who go beyond the limits.
отмеченные обозначенные у твоего Господа для беспредельных совершающих немыслимые грехи .
Marked by thy Lord for (the destruction of) the wanton.
отмеченные обозначенные у твоего Господа для беспредельных совершающих немыслимые грехи .
sent for the transgressors from your Lord.
К сожалению, мы все еще наблюдаем многие отмеченные ею проблемы.
Sadly, many of the things that she wanted to change are still true today.
В Великобритании пневмония и cSSSI единственные показания, отмеченные в маркировке продукции.
In the United Kingdom, pneumonia and cSSSIs are the only indications noted in the product labeling.
отмеченные знаками у Господа твоего. Они не далеко от этих нечестивцев.
That are marked, in the custody your Lord and those stones are not at all far from the unjust!
отмеченные знаками у Господа твоего. Они не далеко от этих нечестивцев.
marked with thy Lord, and never far from the evildoers.
отмеченные знаками у Господа твоего. Они не далеко от этих нечестивцев.
Marked from your Lord, and they are not ever far from the Zalimun (polytheists, evil doers, etc.).
отмеченные знаками у Господа твоего. Они не далеко от этих нечестивцев.
Marked from your Lord, and never far from the wrongdoers.
Отмеченные недавно недостатки подчеркивают необходимость в настойчивом продолжении важнейшей институциональной реформы.
The dysfunctions noted recently highlight the need to press ahead with essential institutional reform.
13. Основные моменты, отмеченные в ходе дискуссии, можно резюмировать следующим образом
13. The main points made during the discussion may be summarized as follows
В приводимом ниже разделе перечисляются различные обязанности, отмеченные участниками совещания, хотя при этом важно иметь в виду, что этот перечень является иллюстративным и не свидетельствует о консенсусе среди участников.
The following section identifies the various responsibilities that participants identified, although it is important to note that this list is illustrative and does not indicate any consensus among participants.
Ниже, ниже.
Now down.
Информация, предоставленная неправительственными организациями, и отмеченные ими проблемы нашли отражение в докладе.
Information provided by non governmental organisations and the problems raised by them were reflected in the report.
Неверно отмеченные места нахождения шаров в чёрном ящике окрашиваются в красный цвет.
Incorrectly positioned balls you have marked are indicated in red.
Маловероятно, что факторы, отмеченные в пункте 1, с течением временем будут оставаться неизменными.
It is unlikely that the factors outlined in paragraph 1 above will remain static over time, and the implementation plan will need to be updated to reflect changes.
Да, до конца вниз, до самого низа, до самого низа, и ниже, и ниже, и ниже, и ниже, и ниже, и ниже.
That's it, all the way down, all the way down. and further, and further. Excellent.
Размах внутреннего шпионажа на Тайване стал уменьшаться лишь в последние годы, отмеченные расцветом демократии.
Only the flowering of Taiwan's democracy in recent years saw a decrease in domestic spying.
Участки карты, отмеченные синим и зелёным, говорят о том, что вода там действительно холодная.
Where it's blue and it's green, it means the water is really cold.
Первые сочинения Булеза, отмеченные влиянием Новой венской школы Сонатина для флейты, Соната для фортепиано.
His first attempt was the 1973 version of ...explosante fixe... .
Колумбия делает успехи в этом направлении, подтверждением чего являются улучшения, отмеченные за последние годы.
Colombia has been making progress, as is evidenced by the improvements of recent years.
Эти выборы помогут быстрее решить проблемы в области прав человека, отмеченные в докладе эксперта.
The elections would make it possible to solve more quickly the human rights issues enumerated in the report.
Теперь следующая функция я выбрать как Delete или копия будет происходить все отмеченные файлы
Now, the next function I select like Delete or Copy will happen to all the marked files
Мы опускаемся всё ниже и ниже.
We're getting down further and further in scale.
Гана, ниже, и Кения, еще ниже.
Ghana lower. And Kenya even lower.
c) изменения, отмеченные в положении женщин в таких областях, как образование, профессиональная подготовка и здравоохранение
(c) Developments observed with regard to the status of women in areas such as education, training and health

 

Похожие Запросы : физически отмеченные - отмеченные вами - отмеченные стрелками - отмеченные вручную - Поля, отмеченные - отмеченные точки - отмеченные пункты - отмеченные желтым - отмеченные звездочками - отмеченные против - отмеченные карандашом - отмеченные товары - отмеченные да